日语中关于た形和ていた的区别问题【点击查看详情】
现在,将这个“着”放到句子1,看句子是否通顺。“前日,我住着旅馆,第二天去了爬山。”显然,前后不通顺,所以不能用“泊まっていた”。当然,用“泊まっていた”从语法上来说并没有错误,只是因为前后句不通顺,所以不能使用。对于你说的那个解释,我觉得并不好,因为它将日语复杂化了,不值得参考。
相关视频/文章