视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题TAG最新视频文章视频文章2视频2tag2tag3文章专题问答问答2 文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3

诗经《出其东门》赏析



哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《出其东门》;

出其东门

【作者】先秦·佚名

出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。出其闉阇,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。

意思是说我走出了城东门,只见女子多如云,虽然女子多如云,但不是我心上人,身着白衣绿裙人,才让我乐又亲近,我走出了外城门,只见女子多如花,虽然女子多如花,但不是我爱的人,身着白衣红佩巾,才让我爱又欢欣,其中【如云】的意思是形容女子众多,【虽则】的意思是虽然,【缟】的意思是白色,【綦巾】指暗绿色的头巾,【闉闍】是城门外的护门小城;

《出其东门》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,这是一位男子表示对爱恋对象专一不二的小诗,表现了当时男女之间纯洁的爱情,也蕴含对那些喜新厌旧,见异思迁的人的曲折婉转的批评之意,全诗二章,每章六句,朴实无华、明白如话,其中【如云】状貌众女之体态轻盈,在飞彩流丹中,愈显得衣饰鲜丽、缤纷耀眼,【如荼】表现众女之青春美好,恰似菅茅之花盛开,愈见得笑靥灿然、生气蓬勃;面对着如此众多的美丽女子,纵然是枯木、顽石,恐怕也要怦然动心;

其实对东门外“如云”“如荼”美女的赞叹,其实都只是一种渲染和反衬,当诗情逆转时,那盛妆华服的众女,便全在心上人的对照下黯然失色了,这是主人公至深至真的爱情,所投射于诗中的最动人的光彩,在它的照耀下,贫贱之恋获得了超越任何势利的价值和美感;

好的,以上就是本期关于《出其东门》的全部内容,我们下期再见。

专题钴鉧潭西小丘记翻译钴鉧潭西小丘记翻译专题送邹明府游灵武翻译送邹明府游灵武翻译专题古诗文《初晴游沧浪亭》赏析古诗文《初晴游沧浪亭》赏析专题瀑布联句古诗讲解瀑布联句古诗讲解专题芙蓉城讲解芙蓉城讲解专题逢病军人翻译逢病军人翻译专题送韩十四江东觐省诗歌鉴赏送韩十四江东觐省诗歌鉴赏专题送王昌龄翻译送王昌龄翻译专题戏题盘石翻译戏题盘石翻译专题我爱这土地诗歌赏析我爱这土地诗歌赏析专题晏子使楚文言文翻译晏子使楚文言文翻译专题五柳先生传原文及翻译五柳先生传原文及翻译专题行行重行行原文及翻译行行重行行原文及翻译专题虞美人春花秋月何时了赏析虞美人春花秋月何时了赏析专题水调歌头游泳翻译水调歌头游泳翻译专题南乡子·登京口北固亭有怀思想感情南乡子·登京口北固亭有怀思想感情专题十六字令三首的意思十六字令三首的意思专题望星空赏析望星空赏析专题《鸱鸮》讲解、赏析《鸱鸮》讲解、赏析专题天竺寺八月十五日夜桂子的意思天竺寺八月十五日夜桂子的意思专题狱中题壁赏析狱中题壁赏析专题舟过安仁的诗意舟过安仁的诗意专题君子于役原文及翻译君子于役原文及翻译专题听张立本女吟翻译听张立本女吟翻译专题苦热题恒寂师禅室翻译苦热题恒寂师禅室翻译专题韩碑翻译及原文韩碑翻译及原文专题黄台瓜辞全文解释黄台瓜辞全文解释专题我的思念是圆的含义我的思念是圆的含义专题夜别韦司士赏析夜别韦司士赏析专题何草不黄原文及翻译何草不黄原文及翻译专题