视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题TAG最新视频文章视频文章2视频2tag2tag3文章专题问答问答2 文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3

缚鸡行的译文和注释



哈喽 大家好!

今天要给大家讲解的是诗词《缚鸡行》

缚鸡行

唐·杜甫

小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争。家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹。虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚。鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁。

这首诗写的是,诗人看到家中的仆人正在捆鸡,要拿到市上去卖,而鸡被捆得急了,喧叫挣扎不停,因为怕鸡吃掉蚂蚁之类的小虫,却不曾想到鸡卖出去也要遭受宰杀的厄运,诗人想为什么人对虫子要施以厚恩,而对鸡要报以刻薄呢,于是命令仆人解开绳子放鸡,然而诗人再仔细想想,放了鸡,虫蚁不是又要遭受灾难了吗?反复想来,实在没有万全之策,于是只好倚靠在山阁上,注视着寒冷的江面;

【喧争】指吵闹争夺,【食虫蚁】指鸡飞走在树间啄食虫蚁,【斥】指斥责,【得失】指用心于物,【无了时】说的是没有结束的时候,【山阁】指建在山中的亭阁;

诗中的“鸡虫得失”现在作为成语,多用来指不必计较的微小得失,结句写诗人忽然把鸡虫得失放开,倚着山阁上注视寒江,透露出诗人在沉思,通过“注目寒江”,可以体会到诗人想到更高远的人生的得失,使得诗歌的意味更深沉了;

好的,以上就是本期节目的全部内容,我们下期再见。

专题韩碑赏析视频韩碑赏析视频专题黄台瓜辞翻译黄台瓜辞翻译专题夜别韦司士讲解视频夜别韦司士讲解视频专题何草不黄读后感何草不黄读后感专题《别东林寺僧》的讲解、诗词解析《别东林寺僧》的讲解、诗词解析专题清平乐会昌的意思清平乐会昌的意思专题檀溪寻故人古诗翻译檀溪寻故人古诗翻译专题赠岭上梅的诗意赠岭上梅的诗意专题纤夫的赏析纤夫的赏析专题宋定伯捉鬼视频讲解宋定伯捉鬼视频讲解专题黄生借书说译文及注释黄生借书说译文及注释专题诗经硕人讲解诗经硕人讲解专题柳毅传讲的什么柳毅传讲的什么专题题诗后原文及翻译赏析题诗后原文及翻译赏析专题别赋讲解别赋讲解专题公输主要内容公输主要内容专题陶渊明闲情赋翻译陶渊明闲情赋翻译专题杨布打狗译文及道理杨布打狗译文及道理专题夏日山中古诗讲解夏日山中古诗讲解专题《黍离》原文并翻译《黍离》原文并翻译专题黄鹤楼记主要内容黄鹤楼记主要内容专题杳杳寒山道古诗意思杳杳寒山道古诗意思专题老将行翻译与赏析老将行翻译与赏析专题春居讲解视频春居讲解视频专题伤仲永讲了什么伤仲永讲了什么专题一棵开花的树席慕容赏析一棵开花的树席慕容赏析专题简兮翻译简兮翻译专题始得西山宴游记译文始得西山宴游记译文专题五代史伶官传序主要内容五代史伶官传序主要内容专题桂枝香金陵怀古翻译及赏析桂枝香金陵怀古翻译及赏析专题