视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题TAG最新视频文章视频文章2视频2tag2tag3文章专题问答问答2 文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3

送王昌龄李颀翻译



哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《送王昌龄》;

送王昌龄

【作者】唐·李颀

漕水东去远,送君多暮情。淹留野寺出,向背孤山明。前望数千里,中无蒲稗生。夕阳满舟楫,但爱微波清。举酒林月上,解衣沙鸟鸣。夜来莲花界,梦里金陵城。叹息此离别,悠悠江海行。

意思是说,漕水向东流去,送别朋友,在这黄昏时分,顿时愁情满怀,不忍分别久久逗留在这野外的寺院,走出寺院,发现夕阳已经照着孤山,向前望,数千里之中,没有蒲草和稗草,夕阳照在舟楫上,只见水面清澈,微波荡漾,举酒道别,树林之上月亮已经升起,解衣入睡,沙滩上水鸟鸣叫,今夜我在洛阳,梦中和你在金陵城相见,想起此次别离我就叹息不已,想着你一路远行,漂泊于悠悠江海之中,其中【漕水】指的是运粮的水道,【沙鸟】是栖息于沙洲的水鸟,【莲花界】的意思是寺庙,【金陵】指的是今江苏南京;

《送王昌龄》是唐代诗人李颀创作的一首五言排律,李颀是唐朝诗人,东川人(今四川雅安人),开元二十二年中进士,任新乡县尉,由于久未迁升,就辞官归隐,李颀的诗内容和体裁都很广泛,尤其以边塞诗著称,风格秀丽雄浑,也不乏慷慨激昂之音;

好的,以上就是本期关于《送王昌龄》的全部内容,我们下期再见。

专题戏题盘石的翻译戏题盘石的翻译专题《我爱这土地》解读《我爱这土地》解读专题晏子使楚原文及翻译晏子使楚原文及翻译专题五柳先生传译文五柳先生传译文专题行行重行行讲解行行重行行讲解专题解读《复活》解读《复活》专题水调歌头游泳阅读理解水调歌头游泳阅读理解专题南乡子·登京口北固亭有怀中心思想南乡子·登京口北固亭有怀中心思想专题十六字令三首讲解十六字令三首讲解专题天竺寺八月十五日夜桂子翻译及赏析天竺寺八月十五日夜桂子翻译及赏析专题狱中题壁古诗赏析狱中题壁古诗赏析专题舟过安仁赏析舟过安仁赏析专题君子于役的翻译君子于役的翻译专题古诗缚鸡行的意思古诗缚鸡行的意思专题夜别韦司士讲解夜别韦司士讲解专题《别东林寺僧》赏析《别东林寺僧》赏析专题檀溪寻故人的注解檀溪寻故人的注解专题赠岭上梅古诗解析赠岭上梅古诗解析专题纤夫这首诗的赏析纤夫这首诗的赏析专题宋定伯捉鬼原文及翻译宋定伯捉鬼原文及翻译专题黄生借书说的翻译黄生借书说的翻译专题硕人原文及翻译硕人原文及翻译专题柳毅传译文柳毅传译文专题题诗后注释题诗后注释专题别赋翻译别赋翻译专题杨布打狗翻译杨布打狗翻译专题黍离的理解黍离的理解专题杳杳寒山道主旨杳杳寒山道主旨专题春居的译文和赏析春居的译文和赏析专题山中留客讲解视频山中留客讲解视频专题