视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
圣诞节中英文介绍
2025-09-24 20:50:11 责编:小OO
文档
圣诞节中英文介绍:“圣诞节”这个名称是“彌撒”的缩写。The name Christmas is short for "Christ’s Mass".圣诞节是个教节日,庆祝耶稣诞生。Christmas is a Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ.英文圣诞一词源于古英语,意思是的弥撒,或的节日。The word Christmas comes from Cristes maesse, an early English phrase that means Mass  or festival of Christ.至于频繁使用的圣诞节的简写形式“ Xmas ”,学者们认为也许是始于 13 世纪。Scholars believe the frequently used shortened form of Christmas - Xmas - may have come into use in the 13th century.在希腊语里,“ X ”是“”的首字母,同时“ X ”也象征耶稣受难的十字架。In Greek, X is the first letter of Christ's name, and also represents the cross on which Jesus was crucified

公元 4 世纪,罗马天主教会将耶稣的诞辰定在 12 月 25 日。In the 4th century the Roman Catholic Church chose December 25 as the day for the Feast of the Nativity圣诞节便是于十二月二十五日纪念耶苏的诞生,And that, Christmas is the feast of the nativity of Jesus, is on 25th, December every year.但真实的诞生日就沒有人知道了。But nobody know the actual birthday of Jesus.教会将 12 月 25 日定为教节日是为了给当时异教的冬至庆祝活动注入教的含义。The church chose December 25 for a Christian holy day in the hope of giving Christian meaning to existing pagan celebrations of the winter solstice。结果,很多异教习俗逐渐融入圣诞节的庆祝活动。As a result, many pagan customs gradually became part of the Christmas celebration.

到了 12 世纪,圣诞节已成为欧洲最重要的宗教节日。By the 12th century, Christmas had become the most important religious festival in Europe.  19 世纪,两个圣诞节习俗,即装饰圣诞树和向亲友赠送圣诞卡,变得流行起来。In the 19th century, two Christmas customs became popular - decorating Christmas trees and sending Christmas cards to relatives and friends.许多著名的圣诞颂歌也是在这一时期创作的。Many well-known Christmas carols were composed during this period.

对于大多数过圣诞节的人来说,这个节日是家庭、朋友聚会的日子,享用美酒佳肴的日子,互赠礼物的日子。For most people who celebrate Christmas, the holiday season is an occasion for gatherings  of family and friends, feasting, and giving gifts.圣诞节的庆祝活动对许多工商企业也变得日益重要了。The celebration of Christmas became increasingly important to many kinds of businesses.

圣诞节的重要传统之一是接受圣诞老人赠送的礼物。One of the most important Christmas traditions is receiving gifts from Santa Claus.许多小孩子相信自己在圣诞节收到的礼物来自圣诞老人。圣诞老人是个快活的胖老头儿,长着白胡子,身穿红袍,头戴红帽。据说圣诞老人从北极附近的某地出发,驾着驯鹿拉的雪橇从空中飞到各家,从烟囱进入屋内,留下礼物。Many young children believe that the presents they receive at Christmas are given by Santa Claus, who is a jolly, white-bearded fat man in a red suit and red hat. According to the story, Santa Claus travels through the air from somewhere near the North Pole in a sled drawn by reindeer (驯鹿) and comes down the chimney to leave the presents.现在,许多国家,包括美国、加拿大、英国 和澳大利亚,都有圣诞老人把节日礼物送给孩子们。Today, Santa Claus brings presents to children in many countries, including the United States, Canada, Great Britain and Australia.许多商店雇人装扮成圣诞老人,倾听孩子们的愿望。

Many department stores hire people to wear a Santa Claus costume and listen to children's requests.在英国,圣诞老人也叫“ Father Christmas ”。 In Great Britain Santa Claus is also called Father Christmas.圣诞节前几周,孩子们就开始写信给圣诞老人,告诉他自己想要什么礼物。During the weeks before Christmas, children write letters to Father Christmas and tell him what presents they would like to receive.然后他们把信扔进壁炉的火里。They then throw these letters into the fire.他们相信,如果上升的气流把灰烬顺烟囱带了上去,他们的愿望便会得到满足。Children believe that if a draft draws the letter up through the chimney, their wishes will be fulfilled. 

在美国,圣诞节宴席上的传统食物有填馅的火鸡、土豆泥、越橘酱等。A traditional Christmas dinner in America includes stuffed turkey (火鸡) , mashed potatoes, cranberry sauce (越橘酱) , and a variety of other dishes.烤火鸡不但在美国,在加拿大、澳大利亚和新西兰也是圣诞宴席上最普遍的主菜。Roast turkey is the most popular main course not only in the United States, but also in Canada, Australia, and New Zealand.也有的人家不吃火鸡,而吃火腿或烤鹅。Some families have ham or roast goose instead of turkey.人们最喜欢的饭后甜点包括甜馅饼或南瓜馅饼、李子布丁和水果蛋糕。Favorite desserts include mince pie or pumpkin pie, plum pudding and fruitcake.蛋奶酒是许多家庭喜欢的饮料。Eggnog is a popular Christmas beverage (饮料) in many homes.在英国,圣诞宴在中午举行,传统食品有烤火鸡或烤鹅、圣诞布丁、甜馅饼和葡萄酒。In Britain, Christmas dinner is eaten at noon, and the dinner usually includes roast turkey or goose, Christmas pudding with mince pies, and accompanied by wine.下载本文

显示全文
专题