视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
文化领域相关英语词汇
2025-09-24 08:41:38 责编:小OO
文档
文化领域相关英语词汇

 

1.文化改革                     reform of cultural administrative system

2.文化(事业内部)机制改革        internal reform of cultural institutions

3.文化事业       public cultural undertakings

4.文化产业       cultural industries

5.文化事业单位         cultural institutions

6.社会文化和图书馆事业        work of community culture and libraries

7.经营性文艺演出           commercial (art and cultural) performance

8.经营性文化单位            cultural enterprises

9.“全国舞台精品工程”     Works of Excellence on the Nation’s Stage

10.“文化扶贫计划”    Culture-aid Program/Cultural Aid Program

11.“全国文化信息资源共享工程”  

       National Project for the Sharing of Cultural Information and Resources

12.“国家清史纂修工程”       National Project for the Recompilation of Qing Dynasty History

13.“三下乡”(文化、科技、卫生)   

    Bringing Culture/Science and Technology/Hygienic Health to the Countryside

14.“群星奖”                                                               

 Galaxy Award (for amateur artists and community culture)

15.“文华奖”                   Splendor Award (for professional theatrical artworks)

16.“荷花奖”                   Lotus Award (for professional dance)

17.“孔雀奖”                   Peacock Award (for ethnic minority artists and artworks)

18.“五个一工程奖”              the Best Works Award

19.“三个一百”                “A Hundred Patriotic Films/Songs/Books” List

20.县县都有文化馆、图书馆,乡乡都有文化站。                                 

There should be cultural center and library in every county and cultural station in every township.

21.文物保护方针“保护为主,抢救第一;合理利用,加强管理。”                 

principles for the protection of cultural heritage: “preservation with timely rescue; utilization under strict control”.

22.全国重点文物保护单位         important heritage site under state protection

23.全国一级文物保护单位         Class A Heritage site under state protection

24.国家一级保护文物             Class A heritage/cultural property under national protection

25.保护和振兴地方戏曲            protect and rejuvenate local operas

26.曲艺               Quyi folk show,chuyi folk show(folk ballads and story-telling, etc.)

27.讴歌时代            extol/hail/sing praise to(the progress of)the times

28.国家一级演员         National Class-A Actor/Actress/Performer/Artist

29.晚会           Evening performance,Soiree,Gala Night/Evening

30.总策划           Producer

31.策划         Executive Producer

32.顾问               Advisor

33.主办         under the auspices of / sponsored by / hosted by

34.协办、支持     co-sponsored by,supported by

35.承办            presented by

36.监制             supervised by

37.创意              event/concept designed by

38.对外文化贸易    international cultural trade

39.对外文化传播    international cultural communication

40.对外文化宣传     international cultural publicity

41.小额文化援助     small-fund aid for cultural development

中国民俗文化英语词汇荟萃

1.画类

壁画 mural

国画 Chinese traditional painting 

水墨画 ink and wash painting

绢画 silk painting

木刻画 wood engraving

版画 engraving

贝雕画 shell carving painting

年画 new year picture

2.陶器类

陶器 pottery ware

玉器 jade article

瓷器 china ware

青瓷 celadon

青铜器 bronze ware

景泰蓝 cloisonné enamel

漆器 lacquer ware

彩陶 painted pottery

唐三彩 trio-colored glazed pottery of the Tang Dynasty

3.雕刻类

冰雕 ice carving

玉雕 jade carving

石雕 stone carving

骨雕 bones carving

贝雕 shell carving

木雕 wood carving

根雕 tree root carving

瓷器雕 porcelain carving

象牙雕 ivory carving

4.塑像类

彩塑painted sculpture

画塑 dough figurine

泥人儿 clay figure

5.扇类

绢扇 silk fan

檀香扇 sandal wood fan

折扇 folding fan

6.宝石类

珍珠 pearl

玛瑙 agate

珊瑚 coral

翡翠 green jade

琥珀 amberwww.rr365.com

玉 jade

7.工艺类

刺绣 embroidery

双面秀 two-sided embroidery

挂毯 tapestry

蜡染 batik

藤条制品 wickerwork

真丝 pure silk

烟嘴 cigarette holder 

鼻烟壶 snuff bottle

图章 seal

盆景 potted landscape

屏风 screen

二,民俗词汇

轿子sedans

风车 pinwheel

杂技 acrobatics

魔术 magic

拨浪鼓 shaking drum

竹苗 bamboo flute

皮影 shadow puppet

糖人 sugar-molded

四合院 courtyard homes

踩高跷 stilt walk

武术 martial arts

人力车 rickshaw

宫灯 palace lantern

猜拳 finger-guessing game

说书 monologue story-telling

老字号 time-honored

相声 cross talk

三,传统节日词汇

拜年 pay a new year call

爆竹 firecracker

鞭炮 a string of small fire crackers

大扫除 year-end household

灯谜 lantern riddles

庙会 temple fair

年画 new year’ s picture

挂年画 to hang out new year’s picture

年夜饭 family reunion dinner on lunar new year

守岁 to stay awake all night

年糕 glutinous cake for new year

大年初一 the first day of the first lunar month

八宝饭 eight-treasure rice pudding

对联 poetic couplets

贴春联 to put up antithetical couplets

糊窗花 to put up window paper-cuts

压岁钱 money given to children as a lunar new year gift

四,京剧相关词汇

地方戏:local opera

戏剧脸谱theatrical mask

生 male characters

旦 female characters

净 painted face characters

末 middle-aged male characters

丑 clown

五,中国古代四大发明

火药 gunpowder

指南针 compass

造纸术 paper-making techniques

印刷术 paper-printing techniques

六,中国特有的事务

武术 martial arts

气功 Qigong

打擂台 to fight a challenge fight in an arena

听评书 to listen to historical or traditional stories

下象棋 to play Chinese chess

练习书法 to make special studies of calligraphy

画国画 to do traditional Chinese painting

题诗 to inscribe a poem

求对 to match an antithetical couplet

元宵节 the Lantern Festival

端午节 the Dragon-Boat Festival

中秋节 the Mid-autumn Day

荔枝节 the Litchi Festival

西瓜节 the Water Melon Festival

风筝节 the Kate Festival

国庆节 the National Day

劳动节 the Labor Daywww.rr365.com

妇女节 the Women’s Day

儿童节 the Children’s Day

教师节 the Teachers’ Day

建军节 the Army Day

 the Liberation in 1949

建国 the founding of the People’s Republic of China in 1949

改革开放 to carry out reforms and adopt open policies

基层 at grass-root level

干部 cadre

 the Cultural Revolution

上山下乡 to settle down in the mountainous areas and in the countryside

 the Kuomintang

四世同堂的大家庭 an extended family with four generations living under the same roof

独生子女家庭 family with only one child

大龄未婚青年 elder unmarried youth

离退休人员 retired people 

贫困地区 poverty-stricken area

贫困户 poverty-stricken family

承包 to adopt the responsibility system

致富 to become well-off

铁饭碗 iron rice bowl/a secure job

吃大锅饭 to eat from the same large caldron下载本文

显示全文
专题