视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
浅析英语语调与汉语声调
2025-09-26 11:12:38 责编:小OO
文档
创新教育Innovation Education

浅析英语语调与汉语声调

王春平中国矿业大学

摘要:在语言的语音系统中,存在着音段结构和超音段结构。它们共同构成英语的语音系统,二者缺一不可,密不可分。具体而言,语音的音段结构主要构成语言的基础发音部分以及词汇语法等方面,在语音结构中起到基础性作用,而语音的超音段结构,顾名思义,超越音段内具体的语音知识,开始从更大范围内来表意。然而,在真实的语言表达系统中,二者是相互依赖,相互辅助,相辅相成的关系。本文主要着眼于语音的超音段层面,即声调和语调对英、汉两种语言进行了简要的对比分析。

关键词:超音段音位特征;声调;语调;语言功能

一、引言

从语言的表达系统上分析,实际上,存在着音高、音强、音长和音质,这四者紧密相连,共同构成语音超音段层面的表达系统。更进一步讲,这四个部分主要是从物理成分或是生理的角度来研究的。实际研究表明,音高主要是通过声带振动的基频变化来展现的,并且在实际的语流当中其应用的广泛性是显而易见的。更为规范的讲,这种基频变化我们可称之为旋律。对比英汉两种语言,我们不难发现,英语是语调语言,汉语是声调语言。然而声调和语调从旋律的角度分析,当旋律是以音节或是词作为基本单位,那么,此种旋律称之为声调;当旋律以短语或是小句为主要的单位,此种旋律则称为语调。

二、英语语音的超音段层面—英语语调分析

正如我们所知,英语作为一种语调语言,从超音段层面的音高上来看,其主要的区别作用显现在短语和句子上,而在词汇的层面上没有区别意义,所以研究英语语调主要从短语和句子的角度来分析。林焘和王理嘉的研究中指出,一个语调组中可能有多个词,其中最重要的那个词的重读音节称为“调核”,而语调组的结构及话语意义受到其调核变化的影响。依据这一理论,在日常的言语交流中,交流双方可以依据提示信息关键点的调核,抓住交流的核心信息,以便双方能够顺畅的沟通,传递信息。

从英语和汉语语调上看,汉语语调表意主要是从词汇层面,而英语语调是从句子层面。英语语调表意依照调型的不同或是调核出现位置的差异,从而在实际的语言交流当中产生不同的表达效果。在交际双方中,产生不同的影响,实现不同的效果。

通常来讲,英语句子的这种调型与句型之间存在着一种紧密的关系。在一般概念当中,陈述句和特殊疑问句一般读成降调,一般疑问句要读成声调。然而,在实际的语言交流当中,由于会受到各种因素的干扰,比如交流中的语言环境,交流者的知识背景,情绪,心理状态以及生理状态等,都会对交流产生至关重要影响,表现出调型和句型不一致的情况。这种情况在实际的语言交流当中,十分常见。

例如:This is y our book!( )(用以陈述事实)

T his is your boo k?( )(表惊奇、怀疑)

所以,陈述句式当读成降调时,用以陈述事实。若读升调,往往表示对所说事情的怀疑、惊奇。

由此可看出,语调组的划分,调核位置的确定以及调型的选择都与语句的结构有直接关系,其中一项的改变足以引起句子结构的变化。在实际的交流中就会产生不同的影响和表意效果。

综上所述,在语音超音段层面中,英语语调的语言功能丰富且复杂。简单来讲,其功能主要展现在辨别意思,重点强调,表达情绪情感等方面。在真实情景下的语言交流中,交流者应该依据其具体的场景,具体分析辨别,灵活的分析处理。

三、英语语音超音段层面—汉语声调分析

在汉语的研究系统当中,众所周知,汉语的语音系统中包含着三个主要的部分,且三者在汉语音节中处于同等重要的地位。它们分别是:声母、韵母和调三个部分。音节主要是由声母和韵母二者构成,此外,声调加入使得音节具有超音段的性质和功能。在三者的共同作用下,汉语的语音系统得以丰富化。汉语的声调系统体现在升和降方面,并且这种升降的起伏变化共同构成音高的复杂变化现象。语音学中采用“调值”概念,即声调的实际读法,目的是能准确地把音高加以规范,使其准确。在普通话中有阴、阳、上、去四种声调,即四种调值。在汉语拼音方案中声调符号表示成“一,/,∨,\”。按照音高由高到低排列,汉语可以分为阴、阳、上、去四声调。

汉语声调的核心功能是区别意义,即辨义。这种功能主要是依据其4个声调来表现的。这4个声调各自承担着不同的表达意义和功能,从而实现汉语语言区别意义的功能。例如:/ma/是由辅音和元音构成音节,加上不同的声调之后,意义就会随之改变:/bā/“八”,/bá/“拔”,/mǎ/“把”,/bà/“爸”。

在英语中,音节的音高变化不能区别意义,如water/'w:t(r)/,音高可变化,但它代表的“水”的意义没有改变。但汉语“水”/shui/音节则不同。音高上升变成“谁”,下降则变成“睡”,词义完全不同。

四、英语语调与汉语声调的对比

综上所述,英语语调展现出复杂多变的调型,从而使得其表意细腻入微。在实际交流中要依据其具体会话场景,具体分析处理。此外英语的句式严谨,规范,复杂,且缺乏弹性,这些特点,利于学习者准确把握英语语言的句式。研究显示,汉语是显著的以分析为主要特点的语言。因此其语调不是富于变化的,语法结构没有形态上的因而富于变化,此外,汉语中有语气词,从而使得其表意丰富化。而英语中没有这些语气词因而要借助语调来表达说话者内心丰富的情感。从另一个角度分析,汉语的声调和英语的语调在各种的语言内具有重要的语言功能,语调作用于短语和句子层面,丰富短语和句子的意义,而声调作落实到具体的词汇中,赋予词汇丰富的意义。声调和语调在汉语和英语中作用于不同的语言层面。本文对于英语和汉语两种语言仅仅从超音段层面做简单的对比分析,内容有待进一步完善,研究需要深入具体化。

参考文献:

[1]葆青.《英语语音简明教程》.商务印书馆.1979.

[2]葛本仪.《语言学概论》.山东大学出版社,2004.

[3]林焘,王理嘉.《语音学教程》.北京大学出版社,2009.

[4]彭泽润,李葆嘉.《语言学理论》.中南大学出版社,2000.

[5]文秋芳.《英语语言学导论》.江苏教育出版社,2000.

/17

>才智5下载本文

显示全文
专题