视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
Unit 2 No smoking 请勿吸烟
2025-09-25 21:34:52 责编:小OO
文档
高二上册

Unit 2 No smoking,please!

请禁止吸烟!

Lesson 5

1.Dialogue

Wang Bing has just started working at film studio.He's in Hank's office.

王兵刚开始在电影制片厂里工作。他在汉克的办公室里。

Wang Bing :Do you mind if I smoke?

王兵:我吸烟你介意吗?

Hank :I'm sorry,but it's not allowed.

汉克:对不起,这是不允许的。

Wang Bing :Would you mind if I smoked in the office nest door?

王兵:我在隔壁吸烟可以吗? 

Hank :I'm afraid all these offices are non-smoking offices.

汉克:恐怕这些办公室都是禁烟办公室。

Wang Bing :Oh dear!Where can I go if I want to smoke a cigarette?

王兵:天啊!我该到什么地方吸烟呢? 

Hank :You can smoke in the entrance hall.Or outside,of course.

汉克:你可以在门厅里吸烟。当然,你也可以在室外吸烟。

Wang Bing :Thanks.I wonder if I could use your phone.

王兵:谢谢。我想知道是否可以用你的电话?

Hank :Sure.Go ahead.

汉克:当然,请便。

Lesson 6

1.Reading comprehension

Read the passage to see if these sentences are true:

1.Chinese people smoke more than British people.

2.In Britain more women smoke than men.

NO SMOKING,PLEASE!(1)

At present about 38% of the Chinese population smoke.

% of smokers are male.Every year,millions of smokers die because of illnesses which are caused by smoking tobacco.

目前,中国人口中约有38%的人吸烟。%的吸烟者是男性。每年有数以百万计的人因为吸烟引起的疾病而导致死亡。

The Chinese government receives a lot of money from sales of tobacco;in 19 it received about 24 billion yuan.But in the same year,cigarette smoking cost the government even more money,about 28 billion yuan.Smokers cost the government a lot of money for two reasons.First,money is spent looking after people with illnesses which have been caused by smoking.Second,many fires are caused by smokers.

People who smoke in bed often fall asleep while they are smoking.The bedclothes catch fire and the whole house may be burnt down.

中国从烟草销售中获得巨额收入;19年的收入约为240亿万元。但是在同一年,吸烟使付出更多的钱,约为280亿元。吸烟者使耗资巨大的原因有两个。第一,要花钱来照料因吸烟而患病的人。第二,许多火灾是由吸烟者引起的。躺在床上吸烟的人,经常在吸烟的时候瞅着了。先是床单着火,然后整个房子可能被烧毁。

China produces one third of the world's cigarettes.Each day,about 220 million packets of cigarettes are smoked by Chinese.This is good news for the tobacco companies,but bad news for the health of the nation.Every year,tobacco companies must persuade new people to start smoking cigarettes.This is because each year millions of smokers die from the habit.

中国生产世界1/3的香烟。每一天,中国约吸2.2亿包的香烟。这对烟草公司来说是个好消息。但对整个民族的健康来说却是个坏消息。每年烟草公司必须设法使不吸烟的人开始吸烟。这是因为每一年有数以百万计的瘾君子死掉。

In Britain,which has a population of only 58 million people,110,000 people die from smoking each year.The chance is that one smoker in four will die from smoking.

英国仅有5800万人口,但每年就有11万人因吸烟而死去。每四个吸烟者当中就可能会有一个因吸烟而死亡。

In Britain,sales of cigarettes have been reduced by 30% in the last ten years.Just under a third of the population now smokes,about 17 million people.In the 16-19 age group,32% of women smoke,compared to 28% of men.However,in the 20-24 age group,39% of women smoke and 38%of men.The problem is that 300 people are dying each day from illnesses caused by smoking. Therefore,if the tobacco companies want to remain in business,they have to encourage more young people to start smoking.

在过去的十年里,英国香烟的销售量下跌了30%。现在只有不到人口总数的1/3的人,约1700万人吸烟。在16岁至19岁年龄组里,有32%的妇女吸烟,而男人只有28%。然而在20岁至24岁年龄组里,有39%的妇女吸烟,而男人只有38%。问题是,每一天将有300人由于吸烟引起的疾病而死去。因些,如果烟草公司想继续保持营业的话,就得鼓励年轻人开始吸烟。

Lesson 7

1.NO SMOKING,PLEASE!(2)

In Britain,70% of smokers say that they would like to stop smoking,and of these smokers,83% have tried more than once to give it up.Why do smokers continue to smoke,even when they know that the habit may kill them or at least cause a serious illness? The problem with tobacco is that it contains a drug called nicotine. Nicotine is a drug that gets gets one into the habit of smoking.That means that once you start taking the drug,it is hard to stop.

在英国,有70%的吸烟者说他们愿意戒烟。同时,这些吸烟者当中,有83%的人已不止一次地试过把烟戒掉。为什么吸烟者在即使知道吸烟习惯会夺走他们的生命,或者至少会导致严重的疾病时还继续吸烟呢?烟草的问题在于它含有一种叫尼古丁的毒品。尼古丁是一种使人吸上烟瘾的毒品。那就是说,一旦吸上这种毒,你便难以戒掉。

When smokers who are used to nicotine go without it for an hour or two,they begin to feel bad.The body is calling for a new supply of the drug nicotine.So they say "I must have a cigarette".In fact,they don't need a cigarette.All they need is something to make them feel better at that moment.

One thing that will stop them feeling bad is the drug nicotine,which is contained in cigarettes.And so their habit of smoking continues.

那些对尼古丁上了瘾的吸烟者,若一两个小时没有尼古丁,便感觉到难受,体内要求补充能使人上瘾的尼古丁。因此,他们说“我一定要吸一支烟”。事实上,他们不需要一支烟。他们所需要的只是某种使他们当时感到舒服的东西。有一样东西会使他们不感到难受,那就是使人上瘾的尼古丁,它含在香烟之中。因此,他们吸烟的习惯就改变不了。下载本文

显示全文
专题