视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
表转折的英语词汇
2025-09-27 00:17:39 责编:小OO
文档
英语写作中常见的“转折”小结

 

(1) 一般意义上的“转折”:but, yet, however, nevertheless(nonetheless), though

              首先,我们要注意以上四个词当表达“转折”时的词性不同。But, yet是连词,however, nevertheless(nonetheless)和though是副词。

              其次,这四个词的用法和表意也是有差别的。But和yet是连词,因此其用法应该是:A句,but B句. but的“转折”语气最为强烈。however和nevertheless(nonetheless)是副词,因此其用法应该是:A句. However(Nevertheless/Nonetheless), B句. 而though虽然是副词,不过though的用法却是常置于句末,即A句. B句, though.

              如:The return is uncertain, but/yet the investment is worth a try.

                       The return is uncertain. However, the investment is worth a try.

                                                                         Nevertheless, the investment is worth a try.

                                                                        Nonetheless, the investment is worth a try.

                      The return is uncertain. The investment is worth a try, though.

(2) 表示“对比”含义的“转折”:

 ① while, whereas

 ② by(in) contrast, on the other hand, in comparison, conversely

              首先,第①组的两个词都是连词,表示含有“对比”的转折。其用法应该是:A句,while/ whereas B句. 如:

              American consumers prefer white eggs, while/ whereas British buyers like brown eggs.

            其次,第②组短语或词都是副词性的(短语是副词性短语),表示含有“对比”的转折。其用法应该是:A句. By contrast( On the other hand/ In comparison/ Conversely), B句.

如:

            American consumers prefer white eggs. Conversely, British buyers like brown eggs.

           American consumers prefer white eggs. By(In) contrast, British buyers like brown eggs.

           American consumers prefer white eggs. On the other hand, British buyers like brown eggs.

          American consumers prefer white eggs. In comparison, British buyers like brown eggs.

           可见,上面“对比”的含义是两个事物在一个方面上的对比。

(3) 表示“相反”含义的“转折”:on the contrary, instead

           以上的短语或词都是副词性的,表示含有“相反”的转折。其用法应该是:A句. On the contrary( Instead), B句.

          如:

                 He isn’t poor. On the contrary, he is a millionaire.

                                              Instead, he is a millionaire.

          显然,上面所说的“相反”的含义是一个事物的两个相反的方面。下载本文

显示全文
专题