视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
单证员考证复习资料-制单题(含答案)
2025-09-29 02:53:19 责编:小OO
文档
1.制单题

第一题:

根据所给资料缮制商业、原产地证明、保险单

出口商(托运人):DAYU CUTTING TOOLS I/E CORP

                 774 DONG FENG EAST ROAD , TIANJIN , CHINA

进口商(收货人):FAR EASTERN TRADING COMPANY LIMITED

                 336 LONG STREET, NEW YORK

日期:2011年5月15日

号:X118

合同后:MK007

信用证号:41-19-03

装运港:TIANJIN

中转港:HONG KONG

目的港:NEW YORK

运输标志:FETC

          MK007

          NEW YORK

          C/No.1-UP

货名:CUTTING TOOLS

数量:1500 SETS

包装:纸箱装,每箱3SETS

单价:CIF NEW YORK USD 128/SET

原产地证书号:IBO12345678

商品编码:1297 0400

保险单号:ABX999

保险单日期:2011年5月18日            保险加成率:10%

提单日期:2011年5月20日

船名航次:HONGXING V.777

险别:COVERING ICC(A) AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSE OF 1982

赔付地点:NEW YORK IN USD

1.商业:

COMMERCIAL INVOICE
TO:(1)

INVOICE NO.(2)             

DATE: (3)                   

S/C NO. (4)                  

L/C NO. (5)                  

FROM (6)             VIA (7)            TO (8)            BY (9)            

MARKS &

NUMBERS

DESCRIPTION

OF GOODS

QUANTITYUNIT PRICEAMOUNT
(10)(11)(12)(13)(14)
TOTAL

AMOUNT:

(15)
DAYU CUTTING TOOLS I/E CORP

             王炎

答:

(1)FAR EASTERN TRADING COMPANY LIMITED 336 LONG STREET, NEW YORK

(2)X118            (3)MAY 15,2011        (4)MK007         (5)41-19-03        

(6)TIANJIN        (7)HONG KONG        (8)NEW YORK    (9)SEA或VESSEL

(10)FETC MK007 NEW YORK C/No.1-500            (11)CUTTING TOOLS

(12)1500 SETS        (13)CIF NEW YORK USD 128/SET        (14)USD192,000.00

(15)SAY U.S.DOLLARS ONE HUNDRED AND NINETY TWO THOUSAND ONLY

2.原产地证明:

1. Exporter:   (1)

Certificate No.  (5)

CERTIFICATE OF ORIGIN
OF 
2. Consignee:     (2)

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
3. Means of transport and route      (3)

5. For certifying authority use only
4. Country / region of destination    (4)

6. Marks & numbers (6)

7. Number and kind of packages; Description of goods   (7)

8. H. S. Code  (8)

9. Quantity  (9)

10. Numbers and  date of Invoice  (10)

11. Declaration by the exporter12. Certification
The undersigned hereby declares that the above details and It is hereby that the declaration by the exporter is correct.
statements correct, that all the goods were produced in China 
and that they comply with the Rules of Origin of the people’s 
Republic of China 

                    (11)

                 (12)

李明张平
Place and date, signature and stamp of authorized signatoryPlace and date, signature and stamp of certifying authority
答:

(1)DAYU CUTTING TOOLS I/E CORP 774 DONG FENG EAST ROAD , TIANJIN , CHINA

(2)FAR EASTERN TRADING COMPANY LIMITED 336 LONG STREET, NEW YORK

(3)FROM TIANJIN VIA HONG KONG TO NEW YORK BY SEA

(4)USA                        (5)IBO12345678            

(6)FETC MK007 NEW YORK C/No.1-500

(7) FIVE HUNDRED (500) CARTONS OF CUTTING TOOLS ************

(8) 1297 0400                (9) 1500 SETS            (10) X118  MAY 15,2011

(11) TIANJIN MAY 16, 2011            (12) TIANJIN MAY 16, 2011

3.保险单

中保财产保险有限公司

The People’s Insurance (Property) Company of China,Ltd
Invoice No. (1)Policy No. (2)
海 洋 货 物 运 输 保 险 单

MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY

Insured:(3)

中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。

This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called “The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.

货物标记

Marks of Goods (4)

包装单位

Packing Unit (5)

保险货物项目

Descriptions of Goods (6)

保险金额

Amount Insured (7)

总保险金额:(8)

Total Amount Insured:

保费

Premium AS ARRANGED

开航日期(9)

Slg. on or abt

载运输工具(10)

Per conveyance S.S

承保险别(11)

Conditions

起运港                        中转港                               目的港

Form  TIANJIN                VIA  HONGKONG                  To       NEW YORK

所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有2份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。

In the event of loss or damage which may result in acclaim under this Policy, immediate notice must be given to the Company’s Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in two original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.

赔款偿付地点(12)

Claim payable at

日期 (13)

DATE

中保财产保险有限公司天津分公司

The People’s Insurance (Property) Company of China,Ltd.Tianjin Branch

XXX

答:(1)No. X118        (2)ABX999        (3)DAYU CUTTING TOOLS I/E CORP

(4) FETC MK007 NEW YORK C/No.1-500    (5) 500 CARTONS   (6) CUTTING TOOLS

(7) USD 211,200.00        

(8) SAY U.S.DOLLARS TWO HUNDRED ELEVEN THOUSAND AND TWO HUNDRED ONLY

(9) MAY 20,2011或 AS PER B/L        (10) HONGXING V.777        

(11) COVERING ICC (A) AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSE DATED 01/01/2009

(12) NEW YORK IN USD            (13) MAY 18, 2011下载本文

显示全文
专题