题型:【重点课下注释默写】【重点句子翻译】
目录:
一、第4课《孙权劝学》
二、第8课《木兰诗》
三、第12课 《卖油翁》
四、第16课《陋室铭》
五、第16课《爱莲说》
六、第24课《河中石兽》
第4课《孙权劝学》检测题
班级: 姓名:
一、重点注释默写:
1、【卿】古代君对臣的爱称。朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。
2、【当涂】当道,当权。
3、【辞】推托。
4、【务】事务。
5、【孤】古时王候的自称。
6、【治经】研究儒家经典。经,指《易》《书》《诗》《礼》《春秋》等书。
7、【博士】专掌经学传授的学官。
8、【邪】语气词,后写作“耶”。
9、【但】只,只是。
10、【涉猎】粗略地阅读。
11、【见往事】了解历史。见,了解。往事,指历史。
12、【及】到,等到。13、【过】经过。
15、【今者】如今,现在。
16、【才略】才干和谋略。
17、【非复】不再是。
20、【更】重新。
21【刮目相待】拭目相看,用新的眼光看待。刮,擦拭。
22、【大兄】长兄,这里是对朋友辈的敬称。
23、【见事】知晓事情。
二、重点句子翻译:
1.卿今当涂掌事,不可不学!
翻译: 你现在掌权管事了,不能不学习!
2.蒙辞以军中多务。
翻译:吕蒙以军中事务繁多为由来推辞。
3.孤岂欲卿治经为博士邪!
翻译:我哪里是要你研究儒家经典成为专掌经学传授的学官呀!
4.但当涉猎,见往事耳。
翻译:只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。
5.卿今者才略,非复吴下阿蒙!
翻译:以你现在的才干、谋略看,你不再是原来那个吴下阿蒙了!
6.士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!
翻译:读书人分开几天,就要用新的眼光看待了,长兄知道这件事太晚了啊!
(二)第8课《木兰诗》检测题
班级: 姓名:
一、重点注释默写:
1、【唧唧】叹息声。
2、【当户织】对着门织布。
3、【机杼声】织布机发出的声音。
4、【唯】只。
5、【何所思】想什么。
6、【忆】思念。
7、【军帖】军中的文告。
8、【可汗大点兵】可汗大规模地征兵。
9、【军书十二卷】征兵的名册很多卷。士二,表示多数,不是确指。
10、【愿为市鞍马】愿意为(此)去买鞍马。为,介词,为了,其后宾语省略。市,买。鞍马,泛指马和马具。
11、【旦】早晨。
12、【溅溅】水流声。
13、【胡骑】胡人的战马。
14、【啾啾】马叫的声音。
15、【万里赴戎机】远行万里,投身战事。戎机,战事。
16、【关山度若飞】像飞一样地越过一道道关塞山岭。度,越过。
17、【朔气传金柝】北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。
18、【铁衣】铠甲,古代军人穿的护身服装。
19、【策勋十二转】记最大的功。策勋,记功。20、【赏赐百千强】赏赐很多的财物。强,有余。
21、【问所欲〕问(木兰)想要什么。
22、【尚书郎】尚书省的官。
23、【愿驰千里足】希望驰骋千里马。驰,赶马快跑。
24、【郭】外城。
25、【扶将】扶持。
26、【红妆】指女子的艳丽装束。
27、【霍霍】磨刀的声音。
28、【著】穿。
29、【云鬓】像云那样的鬓发,形容好看的头发。
30、【帖】同“贴”。
31、【火伴】同伍的士兵。32、【雄免脚扑朔,雌兔眼迷离】扑朔,动弹。迷离,眯着眼。
33、【双兔傍地走,安能辨我是雄雌】雄雌两免贴近地面跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?傍,靠近、临近。走,跑。
二、重点句子翻译:
1、愿为市鞍马,从此替爷征。
翻译:木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
2、万里赴戎机,关山度若飞。
翻译:不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。
3、朔气传金柝,寒光照铁衣。
翻译:北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。
4、将军百战死,壮士十年归。
翻译:将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。
5、策勋十二转,赏赐百千强。
翻译:记下战功很多次,(天子)赏赐很多财物。
6、开我东阁门,坐我西阁床。
翻译:打开我东厢房的门,坐在我西厢房的床上。
7、当窗理云鬓,对镜帖花黄。
翻译:对着窗户梳理美丽的鬓发,对着镜子贴上好看的花黄。
8、双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
翻译:雌雄两只兔子贴着地面一起跑,怎么能辨别哪一只是雄兔,哪一只是雌兔呢?
(三)第12课 《卖油翁》检测题
班级: 姓名:
一、重点注释默写:
2、【陈康肃公】公,对男子的尊称。
3、【善射】擅长射箭。
4、【自矜】自夸。
5【圃】园子。
6【释担】放下担子。释,放下。
7、【睨】斜着眼看,这里形容不在意的样子。
8、【但微颔之】只是对此微微点头(意思是略微表示赞许)。但,只。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中这一情况。
9、【无他】没有别的(奥妙)。
10、【但手熟尔】只是手法技艺熟练罢了。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于“罢了”。
11、【忿然】气愤的样子。然,表示“……的样子”。
12、【安】怎么。
13、【轻吾射】轻视我射箭的本领。轻,轻视。
14、【以我酌油知之】凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,舀取,这里指倒入。之,指射箭是凭手熟的道理。
15、【覆】盖。
16、【徐】慢慢地。
17、【杓】同“勺”。
18、【沥之】滴入(葫芦)。沥,下滴。之,指油。
19、【遣之】让他走。遣,打发。
二、重点句子翻译:
1、陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。
翻译:陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。
2、尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。
翻译:他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。
3、见其发矢十中,但微颔之。
翻译:见到他射出的箭十支能中支,只是微微地点点头。
4、无他, 但手熟尔。
翻译:没有什么别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。
5、乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之。
翻译:于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里。
6、康肃笑而遣之。
翻译:康肃公尴尬的笑着把老翁打发走了。
(四)第16课《陋室铭》检测题
班级: 姓名:
一、重点课下注释默写:
1、【陋室铭】陋室,简陋的屋子。铭,古代刻在器物上用来警诚自己或者称述功德的文字,后来成为一种文体。
2、【名】出名,有名。
3、【灵】灵验。
4、【斯是陋室,惟吾德馨】这是简陋的屋舍,只因我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。斯,这。馨,能散布很远的香气,这里指德行美好。
5、【苔痕上阶绿,草色入帘青】苔痕长到阶上,使台阶都绿了;草色映入竹帘,使室内染上了青色。
6、【鸿儒】博学的人。鸿,大。
7、【白丁】平民,指没有功名的人。
8、【调素琴】弹琴。调,调弄。素琴,不加装饰的琴。
9、【金经】指佛经(佛经用泥金书写)。
10、【无丝竹之乱耳】没有世俗的乐曲扰乱心境。丝,指弦乐器。竹,指管乐器。
11、【无案牍之劳形】没有官府公文劳神伤身。案牍,指官府文书。形,形体、躯体。
12、【南阳诸葛庐】诸葛亮隐居南阳住的草庐。
13、【西蜀子云亭】扬子云在西蜀的屋舍。
14、【何陋之有】意思是,有什么简陋的呢?
二、重点句子翻译:
1、山不在高,有仙则名。
山不在于高,有了神仙就出名。
2、斯是陋室,惟吾德馨。
这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。
3、苔痕上阶绿,草色入帘青。
长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。
4、谈笑有鸿儒,往来无白丁。
到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。
5、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。
6、孔子云:何陋之有?
孔子说:“有什么简陋的呢?”
(五)第16课《爱莲说》检测题
姓名: 班级:
一、重点课下注释默写:
1、【蕃】多。
2、【独】只。
3、【李唐】指唐朝。
4、【淤泥】河沟、池塘里积存的污泥。
5、【染】沾染(污秽)。
6、【濯清涟而不妖】经过清水洗涤但不显得妖艳。濯,洗。涟,水波。妖,过分艳丽。
7、【不蔓不枝】不横生藤蔓,不旁生枝茎。蔓、枝,都是名词用作动词。
8、【香远益清】香气传得越远就越清幽。益,更加。
9、【亭亭净植】洁净地挺立。亭亭,耸立的样子。植,竖立。
10、【亵玩】靠近玩弄。亵,亲近而不庄重。
11、【焉】语气词。
12、【隐逸】隐居避世。这里是说菊花不与别的花争奇斗艳。
13、【噫】叹词,表示感慨。
14、【鲜】少。
15、【同予者何人】像我一样的还有什么人呢?
16、【宜乎众矣】人应当很多了。宜,应当。
二、重点句子翻译:
1、水陆草木之花,可爱者甚蕃。
翻译:水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。
2、晋陶渊明独爱菊。
翻译:晋代的陶渊明只喜爱菊花。
3、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
翻译:我只喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。
4、中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植。
翻译:(它的茎)中间贯通外形挺直,不牵牵连连也不枝枝节节,香气传播更加清香,笔直洁净地竖立在水中。
5、可远观而不可亵玩焉。
翻译:(人们)可以远远地观赏(莲),而不可轻易地玩弄它啊。
6、予谓菊,花之隐逸者也;
翻译:我认为菊花,是花中的隐士;
7、莲之爱,同予者何人?
翻译:(对于)莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?
(六)第24课《河中石兽》检测题
班级: 姓名: 成绩:
一、重点注释默写:
1、【河干】河岸。
2、【山门】佛寺的外门。
3、【圮】倒塌。
4、【阅】经过,经历。
5、【求】寻找。
6、【竟】终了,最后。
7、【棹数小舟】划着几只小船。【棹】,划(船)。
8、【曳铁钯】拖着铁钯。【曳】,拖。
9、【设帐】设馆教书。
10、【尔辈不能究物理】你们这些人不能探求事物的道理。【尔辈】,你们这些人。【究】研究、探求。【物理】,事物的道理、规律。
11、【是非木柿】这不是木片。【是】,这。【木柿】,削下来的木片。
12、【湮】埋没。
13、【颠】颠倒,错乱。
14、【众服为确论】大家很信服,认为是正确的言论。
15、【河兵】巡河、护河的士兵。
16、【失石】丢失的石头,这里指落入水中的石头。
17、【反激之力】河水撞击石头返回的冲击力。
18、【啮】咬,这里是侵蚀、冲刷的意思。
19、【坎穴】坑洞。
20、【不已】不停止。
21、【遂】于是。
22、【溯流】逆流。
23、【据理臆断】根据某个道理就主观判断。【臆断】,主观地判断。
二、重点句子翻译:
1、阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得。
翻译:经过十多年,僧侣募款重新修整(佛寺的外门)。在河水中寻找两尊石兽,最后没有找着。
2、棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。
翻译:划着几只小船,拖着铁钯,(向下游)寻找了十多里,没有找到石兽的踪迹。
3、尔辈不能究物理。是非木杮,岂能为暴涨携之去?
翻译:你们这些人不能探求事物的规律。这不是木片,怎么能被暴涨的河水冲到下游去呢?
4、盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴。翻译:大概因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软轻浮,水流不能冲走石头,水流反冲的力量,一定在石头下面迎水的地方侵蚀沙子形成坑洞。
5、转转不已,遂反溯流逆上矣。
翻译:不停地转动,于是反而逆流朝相反方向到上游去了。
6、然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?
翻译:既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道根本道理的情况有很多,难道可以根据某个道理就主观判断吗?下载本文