视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
《南垣善谕》翻译及阅读答案
2025-10-04 04:06:11 责编:小OO
文档
南垣善谕

【原文】

国朝尚书刘南垣公,告老家居。有直指使者,以饮食苛求属吏,郡县患之。 公曰:此吾门生,当开谕之。俟其来款之,曰:老夫欲设席,恐妨公务,特留此一饭。但老妻他往,无人治具,家常饭,能对食乎?直使以师命,不敢辞。自朝过午,饭尚未出,直指饥甚。比食至,惟脱粟饭、豆腐一器而已,各食三碗,直指觉过饱。少顷,佳肴美酝,罗列盈前,不能下箸。公强之,对曰:已饱甚,不能也。公笑曰:可见饮馔原无精细,饥时易为食,饱时难为味,时使然耳。 直指使谕其训,后不敢以盘飨责人。

【参考译文】

刘南垣老人家是国朝尚书,年老而辞职回到家乡。有一个直指使,因为饮食的事情而苛求下属,郡县的为此很忧虑。刘南垣说:这是我门下的学生,我应当去开导他让他知道。等到他来了,款待他,说:我将要开饭了,恐怕防碍了你的公务,特地为你留了这碗饭。但是我的妻子去了别的地方,没有人烧菜,家常便饭能够吃吗?直指使因为老师的命令,不敢推辞。从早上到中午,饭还没有吃过,直指使感到很饥饿。等到饭上来后,只有米饭,豆腐一碗而已。他各吃了三碗,直指使觉得很饱。过了不一会,佳肴美酒,都摆满在他的面前,他都吃不下了。刘南垣强求要他吃,他说:我已经饱了,不能吃了。刘南垣笑着说:可见饭食酒菜,原本没有精粗之分,饥饿的时候容易吃下去,饱的时候难以吃出味道,时候不同使人这样的。直指使经过这次教训之后,不敢因为饭食责怪别人了。

【阅读训练】

1.解释

(1)具:准备 (2)比:等到 (3)食:饭食 (4)食:吃

(5)强:强求 (6)责:责怪

2.翻译

(1)有直指使者,以饮食苛求属吏,郡县患之。

有一个直指使,因为饮食的事而苛求下属郡县的为此很忧虑。

(2)可见饮馔原无精细,饥时易为食,饱时难为味,时使然耳。

可见饭食酒菜,原本没有经粗之分,饥饿时容易吃下去,饱的时候难以吃出味道,时候不同使人这样的。

3.说说刘南垣开谕直指使所用的方法:

以老师的名义请他吃饭,又不及时把饭菜端出来让他饥饿产生食欲,吃了大量的粗粮,再以佳肴美食罗列盈前而无法下箸,使他懂得了其中的道理。下载本文

显示全文
专题