角色:Little Duck, Grandma, Mr. Cat, Mr. Goat
Narrator: Little Duck promises his grandma that he is going to visit her in the morning, but he was late! Why is that?
(星期天,小鸭子在睡觉。电话铃响了。)
Little Duck: Hello, Grandma. How are you?
Grandma: Hello, Dear. I am fine. Thank you. How about you?
Little Duck: I’m pretty good. I’m calling to tell you that I’m going to visit you this morning.
Grandma: Oh great! Look forward to seeing you then. I’ll cook something good. Bye.
Little Duck: Bye.
(小鸭子上路了。他来到一条小河边,看到猫先生正在河边捉鱼。)
Little Duck: Good morning, Mr. Cat. How are you?
Mr. Cat: Fine. And you?
Little Duck: I’m fine, too. What are you doing?
Mr. Cat: I’m catching fish! I see a big fish but I can’t catch it!
Little Duck: Don’t worry. Let me help you.
(小鸭子跳入河里,帮猫先生捉到了鱼。)
Little Duck: Here you are. Enjoy it.
Mr. Cat: Thank you.
Little Duck: My pleasure.(抬头看看天色)I’ve got to go. Bye.
(这时,远处传来呼救声。)
Mr. Goat: Help! Help!
Little Duck: Who’s that?
Mr. Cat: Let’s go and see.
(小鸭子和猫先生四处寻找,终于在一棵树下发现了正在呻吟的山羊先生。)
Little Duck: What’s wrong with you, Mr. Goat?
Mr. Goat: I was running too fast and fell down. My leg hurt.
Little Duck: Let me help you.
Mr. Cat: I can help, too. www.ryedu.net
(他们把山羊先生扶起来,然后一起送山羊先生回了家。)
Mr. Goat: Thank you very much.
Little Duck: Sure. Oh, it’s 3 p.m. I’m late!
Mr. Cat and Mr. Goat: Where are you going?
Little Duck: I’m going to visit my grandma.
Mr. Cat and Mr. Goat: Thank you and goodbye.
Little Duck: Bye.
本篇文章来源于 外语爱好者网站(http://www.ryedu.net) 转载请以链接形式注明出处 网址:http://www.ryedu.net/syy/seyy/201004/17762.html
Time: a sunny day
Place: forest, flower field
Characters: two butterflies (Ding and Mei), Small Honeybee (蜜蜂), Scorpion (蝎子)
Scene I
Storyteller: In the early morning, Small Honeybee wakes up, rubs his eyes, sings and arrives near the brook (小溪) to wash his face.
Small Honeybee: How cool!
Storyteller: Suddenly (突然), there is a group of butterflies flying over his head.
Small Honeybee: What a big group of butterflies!
Storyteller: All of a sudden, Small Honeybee hears some voices. Two butterflies are quarrelling (争吵) under a big tree.
Ding: Don’t cry! We failed to keep pace (速度) with our partners. You are wrong. Don’t you only know crying? Is it useful?
Mei: I am tired, I’d like to have a rest.
Ding: Noisy! Bored!
Storyteller: But Mei cries more loudly. Ding covers up her mouth. Small Honeybee stops his own things.
Ding: Shut up!
Small Honeybee: Stop!
Ding: Who are you?
Small Honeybee: Is this your sister? Why does she cry? You ...
Ding: It’s none of your business (不关你的事). You do not know anything. She is wrong.
Mei: It’s not my fault. I am just tired, and don’t want to fly.
Small Honeybee: Ding, I just saw a large group of butterflies fly away, they are your partners, I think. So please don’t blame (责备)
your sister.
Ding: Because you are tired, and want to have a rest. We are lost.
Mei: I miss my mum.
SceneⅡ
Small Honeybee: Mei, don’t cry! I can help you. You will meet your mum at once. Let’s fly after your mum, OK?
Mei: Really? Thank you, Small Honeybee.
Ding: Small Honeybee, are you sure my buddy (伙伴) flew here?
Small Honeybee: Yes, I’m sure.
Storyteller: They begin to pursue (追赶)the butterfly group. Small Honeybee carries Mei on his back.
Ding: But why can’t we see them?How long we have flown!
Small Honeybee: Because I saw them in the morning. Don’t worry! We need more time, then we can see your mum.
Ding: Hmm, but you said we can find Mum at once, right?
Small Honeybee: We continue flying!
Mei: But I’m hungry.
Scene Ⅲ
Storyteller: They see a flower field and stop. Small Honeybee and Ding begin to look for some food. Mei stays there and plays, but she drops into the silt (淤泥) carelessly.. Mei is in danger.
Mei: Help, Ding. Help me!
Storyteller: Ding trembles (打颤) all the time and is too afraid to move. lSmall Honeybee hears it and flies there quickly.伸出胳膊
Small Honeybee: Quickly, quickly, come out, my friend!
Small Honeybee: Are you OK, Mei?
Storyteller: Small Honeybee wants to pull Mei out, but he isn’t careful and also drops into the silt. He can’t fly.
Small Honeybee: What should I do? Ding, help me, help me quickly. We could not come out.
Mei is crying without stopping.
Ding plucks up (鼓起) his courage (勇气) and picks up a big branch,
Small Honeybee catches the branch, works hard and leaves out
as soon as possible. They pulls Mei out of the silt quickly and then flies to the sky. Small Honeybee: Thank you, Ding.
Ding: I should thank you for saving my younger sister. I’m so timid(胆小的). I am always afraid when I meet the trouble. Now I know
that I should do my best to protect my younger sister.
Mei: Good elder brother, I miss Mum.
Ding: Mei, don’t worry, we will see Mum soon. Thanks for your help, Small Honeybee. I can catch up with the butterfly group. I can
look after my younger sister.
Small Honeybee: I believe you! My friends, bye-bye.
Ding and Mei: Bye-bye, Small Honeybee, our best friend!
Three Little Pigs 三只小猪
Storyteller: There are three little pigs living with 讲故事者:三只小猪和他们的妈妈
their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和东东
Dong are brother pigs. They are very 是猪哥哥,他们很懒,他
Lazy. They eat and sleep all day. 们整天吃了就睡。龙龙是
Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天帮着妈妈
works all day. She helps her mother做家务。
to do the housework.
Mother pig: You have grown up. You must make 猪妈妈:你们已经长大了,你们得
your own houses. 为自己盖间房。
Goodbye, little pigs. Build a house. 再见,孩子们。去盖间房。
Be careful of the wolf. 小心狼。
Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小猪:好的,妈妈。再见。
Wolf: I’m hungry. Look! Three little pigs 狼:我饿了。看,三只小猪可
for dinner. Mmm. 以做我的美餐。
Sister pig: What are you doing, brothers? 猪妹妹:哥哥,你们在干什么?
Ding-Ding: I’m building a house with leaves. 丁丁:我在用树叶盖房子。
Dong-Dong: I’m building a house with sticks. 东东:我在用树枝盖房子。
Sister pig: But leaves aren’t strong. 猪妹妹:可是树叶不牢固。树枝也不
And sticks aren’t strong. 牢固。
Brother pigs: Yes, we know. But it’s easy. 猪哥哥:我们知道。但它很容易。
What are you doing, sister? 你在干什么?
Sister pig: I’m building a house with bricks. 猪妹妹:我在用砖头盖房子。
Brother pigs: Bricks! That’s very difficult. 猪哥哥:用砖头盖,那太难了。
Sister pig: I know. But bricks are strong. 猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。
……
Brother pigs: Oh, we’re finished. Let’s have 猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打
a nap. 个盹吧。
Sister pig: My house is finished. My house 猪妹妹:我的房子盖好了,我的房
is strong. 很坚固。
Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小猪,小猪,快开门!
Doors!
Brother pigs: No. No. Go away. 猪哥哥:不开,不开。快走开。
Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:这太容易了。树枝和树叶
aren’t strong. 都不牢固。
Storyteller: The wolf blows the houses down. 讲故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和东
Ding-Ding and Dong-Dong run 东跑到龙龙家。
to Long-Long’s house.
Brother pigs: Help!Help!猪哥哥:救命! 救命!
Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你这两只小猪。
Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 猪哥哥:妹妹,快开门。狼来了,
is coming. Let me in. 让我们进去。
Long-Long: Come in, please. Don’t worry. 龙龙:快进来。别担心,我的
My house is strong. 房子很坚固。
Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他们跑哪儿了?噢,他们
Here. Little pigs. Little pigs. Open 在这儿。小猪,快把门打
the door! 开。
Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三只小猪:不开,不开。快走开。
你这只恶狼。
Wolf: I’ll blow it down. 狼:我要吹倒它。
Storyteller: The wolf blows and blows. He 讲故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。
blows and blows. But the house 可是房子非常坚固。
is very strong.
Wolf: I’ll hit it. Oh. 狼:我要撞倒它。噢!
Long-Long: Let’s boil the water. 龙龙:我们把水烧开。
Brother pigs: OK. 猪哥哥:好的。
Wolf: Oh, oh! It’s hot. It’s hot. 狼:噢!噢!好烫,好烫。
Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The 三只小猪:好啊!狼死了,狼死了。
wolf is dead
Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 讲故事者:从那以后,丁丁、东东
Dong work hard with Long-Long. 和龙龙一起努力工作。
They work and play together. 他们一起工作,一起玩。
评论|给力63不给力0
《小红帽》剧本
第一场:Little Red Riding Hood家
Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)
Little Red Riding Hood唱着歌,欢快地跑进来)
Hi,mummy, what are you doing?
Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)
Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.
Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说) Ok! Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说)
Be good. Be careful.
Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum: Bye-bye. Darling.
第二场:在路上
(一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)
Little Red Riding Hood:
Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers.
Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)
I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望)
Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) 字串6
Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)
To Grandma’s.Grandma is ill.
Wolf:(自言自语)
I’ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks.
Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后)
Little Red Riding Hood:(停止跳舞)
Hello! Baby ducks,how are you?
Six Ducks: We’ re fine.Thank you. Where are you going? Little Red Riding Hood: To Grandma’ s.Oh, I must go, bye. Six Ducks: Goodbye.
第三场:Grandma家
Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(从树后出来,边走边说)
I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it?
Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)
It’ s me. Little Red Riding Hood.
Grandma: (边说边起床) Come in, come in. 字串9
Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you.
Grandma:惊慌失措地抓紧衣服瞪着眼睛,边叫从床上滚到地上,灰狼把外婆吞到了肚子里。
Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指) Yummy!I’ll sleep. Little Red Riding Hood:(高兴地敲门) Grandma.Grandma. Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it?
Little Red Riding Hood:
It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf: Come in, Come in.
Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)
Oh! What are big ears!
Wolf: I can listen to your sweet voice.
Little Red Riding Hood: Wow! What a big eyes!
Wolf: I can see you pretty face.
Little Red Riding Hood: Oh! What a big hand.
Wolf: I can hug you.
Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)
Look! What a big hands?
Wolf:(从床上跳起来说) I can eat you!
Little Red Riding Hood:(拼命地跑) Oh!No! No! 字串2 Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)
It’s delicious. I still sleep. I like sleeping.
Hunter: (一边拿着,一边做寻找状出场)
Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping.
Wolf:(发出呼呼的响声)
Hunter: (端起想打,又放下)
What inside .I must be at a big stomach! (摸摸Wolf的肚子) Grandma and Little Red Riding Hood are i hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起)
Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.
Little Red Riding Hood/Grandma: Thank you.
Hunter: Grandma ,give me some needles and thread.
Little Riding Hood ,Give me some stones.
Grandma: (从桌子上拿来针线)
Little Red Riding Hood:(搬来几个石头) One, two, three. Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里)
Grandma: I’ll thread it.
Hunter: (拿起) Woke up!
Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms!
Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me!
Hunter: (开)Bang, bang! 字串9
Wolf: (应声倒下)
Hunter: The bad wolf is dead.
Little Red Riding Hood和Grandma : Yeah! Thank you.
Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you下载本文