视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001
(新课标)2015届高考语文一轮复习 文言实词与虚词检测卷2(含解析)
2025-10-02 15:05:51 责编:小OO
文档
2015届高三语文一轮复习检测卷 文言实词与虚词2

 (选择题每题3分,满分:51分 时间:50分钟)

一、[2014·大纲全国卷] 阅读下面的文言文,完成8小题。

韦凑字彦宗,京兆万年人。永淳初,解褐婺州参军事。徙资州司兵,观察使房昶才之,表于朝,迁扬州法曹。州人孟神爽罢仁寿令,豪纵,数犯法,交通贵戚,吏莫敢绳,凑按治,杖杀之,远近称伏。入为相王府属,时姚崇兼府长史,尝曰:“韦子识远文详,吾恨晚得之。”六迁司农少卿。忤宗楚客,出为贝州刺史。睿宗立,徙太府,兼通事舍人。景云初,作金仙等观,凑谏,以为:“方农月兴功,虽赀出公主,然高直售庸,则农人舍耕取顾,趋末弃本,恐天下有受其饥者。”不听。凑执争,以“万物生育,草木昆蚑伤伐甚多,非仁圣本意”。帝诏外详议。中书令崔湜、侍中岑羲曰:“公敢是耶? ”凑曰:“食厚禄,死不敢顾,况圣世必无死乎?”朝廷为减费万计。出为陕、汝、岐三州刺史。开元初,欲建碑靖陵,凑以古园陵不立碑,又方旱不可兴工,谏而止。迁将作大匠。诏复孝敬皇帝庙号义宗,凑谏曰:“传云:‘必也正名。’礼:祖有功,宗有德,其庙百世不毁。历代称宗者,皆方制海内,德泽可尊,列于昭穆,是谓不毁。孝敬皇帝未尝南面,且别立寝庙,无称宗之义。”遂罢。迁右卫大将军,玄宗谓曰:“故事,诸卫大将军与尚书更为之,近时职轻,故用卿以重此官,其毋辞!”寻徙河南尹,封彭城郡公。会洛阳主簿王钧以赇抵死,诏曰:“两台御史、河南尹纵吏侵渔,《春秋》重责帅,其出凑曹州刺史,侍御史张洽通州司马。”久之,迁太原尹,兼北都军器监,边备修举,诏赐时服劳勉之。及病,遣上医临治。卒,年六十五。

(节选自《新唐书·韦凑传》)

8.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(  )

A.罢仁寿令,豪纵,数犯法   数:屡次。

B.交通贵戚,吏莫敢绳  绳:制裁。

C.凑按治,杖杀之,远近称伏  伏:认罪。

D.忤宗楚客,出为贝州刺史  忤:触犯。

8.C [解析] 此处考查文言实词的用法,可采用代入法辨别正误。 C项中“远近称伏”的“伏”如按“认罪”之意代入,句意明显有误。“远近称伏”意为“远近佩服”。 “伏”应为“佩服,信服”之意。

【参考译文】

韦凑字彦宗,京兆万年人。永淳初年,出仕任婺州参军事。调任资州司兵,观察使房昶认为他有才能,上表把他举荐给朝廷,他升任扬州法曹。州人孟神爽被罢免仁寿令一职,他蛮横放纵,多次犯法,勾结贵戚,官吏不敢制裁他,韦凑查问惩办,并杖杀了他,远近的人都佩服韦凑。后来他被召入担任相王府属官,当时姚崇兼任相王府长史,曾说:“韦子见识深远文思周详,我遗憾见到他太晚。”(韦凑)六次升官后任司农少卿。(后来因)冒犯宗楚客,他被贬任贝州刺史。睿宗即位,他迁到太府,兼任通事舍人。景云初年,皇帝建造金仙等道观,韦凑规劝皇帝,(他)认为:“正当农耕之月而兴建道观,虽然所需费用由公主出,但是高价雇人,那么被雇佣的农人就要舍弃耕作而接受雇佣,舍本逐末,恐怕天下有人会因此而忍受饥饿。”皇帝不听从。韦凑坚持诤谏,认为“万物生育之时,草木昆虫伤害太多,不符合仁君本意”。皇帝下诏在外朝详议。中书令崔湜、侍中岑羲说:“您为何竟敢这样呢?”韦凑说:“吃着丰厚的俸禄,连死都不敢顾惜,更何况圣明时代肯定不会死人呢?”朝廷因此减省了数以万计的费用。(韦凑)出任陕、汝、岐三州刺史。开元初年,皇帝要在靖陵建碑,韦凑认为古代园陵不立碑,又正值大旱不可兴工,(因)谏阻停止(立碑)。(韦凑)升任将作大匠。下诏恢复孝敬皇帝庙号为义宗,韦凑上谏说:“经传说:‘必须辨正名分。’根据礼:祖有功,宗有德,宗庙百世不毁。历代称宗的,无不是统治天下,德化恩泽值得尊崇的人,这样的人列于宗庙的昭穆之中,因此说宗庙不毁。孝敬皇帝不曾即位,况且别立寝庙,没有称宗之义。”于是停止。(韦凑)升任右卫大将军,玄宗对他说:“依照旧制,每个卫大将军与尚书交替任职,近期职权较轻,所以任用你以加重这一官位,还是不要推辞吧!”不久调任河南尹,封彭城郡公。正逢洛阳主簿王钧因贿赂被判处死罪,皇帝下诏说:“两台御史、河南尹放纵属吏侵吞牟利,《春秋》之义重在责罚主帅,应贬韦凑为曹州刺史,侍御史张洽为通州司马。”很久以后,(韦凑)升任太原尹兼北都军器监,边防恢复,皇帝下诏赐予时服慰劳勉励他。等到他患病,皇帝派遣御医登门为他治疗。去世时,终年六十五岁。

二、[2014·江苏卷] 阅读下面的文言文,完成6~7题。

答严厚舆秀才论为师道书

柳宗元

严生足下:得生书,言为师之说,怪仆所作《师友箴》与《答韦中立书》,欲变仆不为师之志,而屈己为弟子。凡仆所为二文,其卒果不异。仆之所避者名也,所忧者其实也,实不可一日忘。仆聊歌以为箴,行且求中以益己,栗栗不敢暇,又不敢自谓有可师乎人者耳。若乃名者,方为薄世笑骂,仆脆怯,尤不足当也。内不足为,外不足当,众口虽恳恳见迫,其若吾子何?实之要,二文中皆是也,吾子其详读之,仆见解不出此。

吾子所云仲尼之说,岂易耶? 仲尼可学不可为也。学之至,斯则仲尼矣;未至而欲行仲尼之事,若宋襄公好霸而败国,卒中矢而死。仲尼岂易言耶? 马融、郑玄者,二子独章句师耳。今世固不少章句师,仆幸非其人。吾子欲之,其有乐而望吾子者矣。言道、讲古、穷文辞以为师,则固吾属事。仆才能勇敢不如韩退之,故又不为人师。人之所见有同异,吾子无以韩责我。若曰仆拒千百人,又非也。仆之所拒,拒为师弟子名,而不敢当其礼者也。若言道、讲古、穷文辞,有来问我者,吾岂尝瞋目闭口耶?

吾子文甚畅远,恢恢乎其辟大路将疾驰也。攻其车,肥其马,长其策,调其六辔,中道之行大都,舍是又奚师欤?亟谋于知道者而考诸古,师不乏矣。幸而亟来,终日与吾子言,不敢倦,不敢爱,不敢肆。苟去其名,全其实,以其余易其不足,亦可交以为师矣。如此,无世俗累而有益乎己,古今未有好道而避是者。宗元白。

(选自《柳宗元集》,有删节)

6.对下列加点词的解释,不正确的一项是(3 分)(  )

A.行且求中以益己       益:充实

B.吾子无以韩责我  责:指责

C.攻其车,肥其马,长其策  攻:加固

D.不敢倦,不敢爱,不敢肆  爱:吝啬

6.B [解析] 本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。“责”应解释为“要求”。

7.下列“其”字的用法与其他三项不同的一项是(3分)(  )

A.仆之所避者名也,所忧者其实也

B.吾子其详读之,仆见解不出此

C.今世固不少章句师,仆幸非其人

D.仆之所拒,拒为师弟子名,而不敢当其礼者也

7.B [解析] 本题考查理解常见文言虚词在文中的意义和用法的能力。B项中“其”为助词,表祈使,“可要”“当”;其他三项都是代词。

【参考译文】

尊敬的严秀才:我收到了你的来信,说让我谈谈做老师的道理,批评我写的《师友箴》和《答韦中立书》两篇文章,想改变我不为人师的态度,准备委屈自己做我的弟子。大凡我所写的那两篇文章,它们的主旨终归没有什么不同。我避开的是老师的称呼,担忧的是老师的实质,老师的实质一天也不能忘记。我姑且作歌来规劝自己,做事遵循自己的内心来充实自己,小心翼翼地不敢闲散,还不敢自以为有可以在他人面前为师的资质。至于老师的名称,正被浮薄的世人所嘲笑谩骂,我懦弱胆怯,更是不足以承担了。内在的实力不足以为师,外来的嘲笑谩骂不能够承受,众人即使真诚地逼迫我为师,我对你怎么办呢?内在的重要性,我的两篇文章中都谈到了这些,希望你详细地阅读它们,我的认识和看法都在其中。

你所说的仲尼的学说,难道容易吗?仲尼是可以学习的但是不能跟着他做。学习到了极高的境界,这就可以成为又一个仲尼了;没有到达极高的境界却要像仲尼那样去为师,就如同宋襄公酷爱称霸却使得国家败亡,最终中箭死去一样。仲尼哪里是那么容易做的呢?马融、郑玄,这两个人仅仅是不能通晓大义而拘泥于辨析章节句子的老师。当今世间本来就有不少这样的老师,我幸而不是那样的人。你如果想成为那样的人,那(我)就高兴地寄希望于你了。如果是在言说道理、讲解古事、穷究文辞上来做老师的话,那本来就是我们所做的。我的才能与胆量比不上韩退之,所以不愿意给人当老师。人的认识是有相同和不同之处的,你不要用韩愈来要求我。如果说我拒绝了千百个人,实际上又不是这样的。我所拒绝的是老师、弟子的称呼,不敢接受那师生的礼仪。如果是在言说道理、讲解古事、穷究文辞上,有人来请教我,我难道曾经怒目、闭口过吗?

你的文章非常流畅旷远,那气势有如开了一条大道将要快马加鞭一样。加固车子,喂肥骏马,加长鞭子,协调好六根缰绳,顺着中正之道前行直通大都,除了这个哪里还要拜师呢?尽快跟精通学问之道的人商量并且到古代典籍中验证,老师就不缺乏了。希望你常来,我可以整天与你谈说,不敢疲倦,不敢吝啬,不敢放肆。假如去除师生的名称,保全师生的实际,用有余的交换不足的,也可以互相做对方的老师了。这样的话,没有世俗的师生之累又对自己有益处,从古到今没有喜好道理却回避这个的人。柳宗元回复。

三、[2014·天津卷] 阅读下面的文言文,完成9~10题。

文学徐君家传

[清]魏 禧

徐君讳谦尊,字玄初,吴县附学生①。君天资英敏,读书观大略,慕古侠烈之士,好施与,矜然诺。里有争,必造门征曲直,君一言折之。家既落,君委曲以奉甘旨,故乡望公②得与二三故旧歌啸山水间二十余年。一切徭役皆身经理之,不以科兄弟。君之伯性刚卞,君事之弥谨。季读书,君不以贫故竭力佽助。

明末赋役重,首事者往往破家,君条利弊上巡抚张公,公览而击节曰:“此真读书人。”于是广义田以资通区,置役田给诸甲,至今犹食其利焉。崇祯末,旱蝗相仍,民殣于道路,君岁减廪食以资乡里,又劝助有力之家,全活甚众。妻兄弟有老而独者养之二十年,没葬而岁祀之。君友黄某父子死非所,遗二寡妇一女,君悉心护之,以其女字君从子,故黄氏终身不知有孤寡之苦。黄之姻某喜豪举,忽罹大祸,君营救之为破家。其教子以亲贤友善为第一务。鼎革③初,州郡望人义士多辟地邓尉山、太湖中,君为谋舍馆资饮饩不倦,不复以利害嫌疑介意。而乙酉丙戌间,群盗大起。君以身保障一方,每闻盗则挺身出,纠里中壮士为守御。贼大恨,卒杀公。乡里人皆欷歔流涕曰:“斯人死,我辈无所恃矣。”

或曰:君古游侠之流也。魏禧曰:游侠士以好义乱国,君以好义庇民,此其不同也。 世之盛也,上洁己砺治以利其下,下尽职以供其上,上下相安,而盗贼不作。其衰也,大吏贪纵武威以督其下,小吏朘削百姓,自奉以奉上,细民无所依倚。当是时,千家之乡,百室之聚,苟有巨室魁士,好义轻财利,能缓急一方者,则穷民饥寒有所资,大兵大寇有所恃,不肯失身遽为盗贼。又或畏威怀德,不敢为非,不忍负其人。故乡邑有好义士,足以补朝廷之治,救宰相有司之失,而有功于生民。若徐君者,其庶几于是者与?嗟乎,是非独为徐氏言之也。

(选自《魏叔子文集》,有删节)

【注】 ①附学生:明清科举生员名称之一。②乡望公:对徐谦尊父亲的尊称。③鼎革:指改朝换代。

9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(  )

A.不以科兄弟       科:分摊

B.全活甚众  全:全部

C.以其女字君从子  字:许嫁

D.纠里中壮士为守御  纠:聚集

9.B [解析] 本题考查正确理解常见文言实词在文中的含义。全:使动用法,使……保全。

10.下列句子中加点词的意义和用法,相同的一组是(  )

A. 

B. 

C. 

D. 

10.A [解析] 本题考查理解常见文言虚词在文中的意义和用法。A.介词,因为;B.介词,在/介词,到;C.连词,表因果,因而/连词,表转折,但是;D.副词,表推测,大概/副词,表祈使,一定。

【参考译文】

徐君名谦尊,字玄初,是吴县的附学生。他天资聪慧,读书只看大致的意思,仰慕古代的豪侠忠烈之士,乐善好施,一诺千金。乡里人有争执,一定亲自到他那里争辩是非曲直,他一句话就可以令这些人折服。家道衰落之后,他委屈自己把好吃的东西都用来奉养父母,所以他的父亲能够与两三个旧友流连山水之间二十多年。所有徭役赋税他都自己料理,不把它们分摊给兄弟。他的哥哥性格刚直急躁,徐谦尊侍奉他更加谨慎。他弟弟读书时,他不因为自己贫困却倾全力资助弟弟。

明朝末年赋税劳役繁重,首当其冲者往往会因此破产,徐谦尊分条陈述利弊,呈报巡抚张公,张公看了击节赞叹说:“这是真正的读书人。”于是大面积开辟义田来资助通区,并且设置一些役田分给众多农户,那里的人至今还享受着这一好处。崇祯末年,旱灾与蝗灾接踵而至,老百姓饿死在道路上,徐谦尊每年减少官府供应给自己的粮食来资助乡里,又劝那些有能力的人家(去帮助别人),得以保全存活下来的人非常多。他妻子的兄弟中有一个年老而独身的人,徐谦尊俸养了他二十年,(他)死了之后(徐谦尊)把他安葬并每年按时祭祀。徐谦尊的朋友黄氏父子客死异乡之后,遗留下两个寡妇和一个女儿,徐谦尊细心地照顾她们,把黄家的女儿嫁给了自己的侄子,所以黄氏终身没有感觉到孤寡的痛苦。黄氏的一个姻亲因为喜欢豪放之举,忽然遭受大的祸患,徐谦尊全力营救他以致家道中落。徐谦尊教育子女时把亲近贤能广结友善当作最重要的。改朝换代之初,州郡中有名望、有正义感的都争相在邓尉山、太湖中开辟田地,唯独徐谦尊为筹划建设资助别人饮食的舍馆而不倦怠,也不把自己的利害得失和别人的猜忌放在心里。然而乙酉丙戌年间,各地盗贼大量出现。徐谦尊用自己的生命保障了一方平安,每次听说有盗贼出现就挺身而出,聚集乡里的青年男子作为防守抵御的力量。盗贼们非常痛恨他,最终把徐谦尊给杀害了。乡里的百姓都哀叹流泪说:“这个人死了,我们这些人没有可依靠的了。”

有人说:徐谦尊是古代游侠之士一类的人。魏禧说:游侠之士因为崇尚道义而扰乱国家,但徐谦尊是因为崇尚道义而护佑百姓,这方面他们是不相同的。社会昌盛的时候,上面的洁身自好,加强管理来为下面的人谋利益,下面的人也竭尽所能供奉他的上司,上下相安无事,因而盗贼没有出现。当社会衰落的时候,大的贪恋权力,用武力威慑来督责自己的属下,小的官吏则盘剥百姓,把剥削来的东西献给上级,老百姓没有什么可依靠的。在这个时候,有一千户人家的乡里,或者有百十户聚集在一起的村落中,如果在大户族的杰出人士之中,有喜欢侠义轻视钱财,能缓解一方危机的人,那么处于饥寒中的穷苦百姓就会有资助,大量的士兵就会有所依靠,不愿意失去操守迅速变成盗贼。又有的人敬畏威望,心怀道德,不敢为非作歹,不忍辜负别人。因此地方上有崇尚道义的人,完全可以用来弥补朝廷治理的不足,补救宰相等大小官吏的过失,从而对百姓有功。像徐谦尊这样的人,大概没有几个用在这方面吧!唉,这并不是只为徐谦尊写的啊!

四、阅读下面的文言文,完成文后题目。

刘珙字共父。生有奇质,以荫补承务郎,登进士乙科,迁礼部郎官。秦桧欲追谥其父,召礼官会问,珙不至,桧怒,风言者逐之。桧死,召为吏部员外郎,兼权中书舍人。金犯边,王师北向,诏檄多出其手,词气激烈,闻者泣下。从幸建康,车驾将还,军务未有所付,时张浚留守建康,众望属之。及诏出,以杨存中为江、淮宣抚使,珙不书录黄,仍论其不可。上怒,命再下,宰相召珙曰:“再缴则累张公。”珙曰:“某为国家计,岂暇为张公谋。”执奏如初,存中命乃寝。

安南贡象,所过发夫除道,毁屋庐,数十州骚然。珙奏曰:“象之用于郊祀,不见于经。且使吾中国之疲民,困于远夷之野兽,岂仁圣之所为哉!”湖北茶盗数千人入境,疆吏以告,珙曰:“此非必死之寇,缓之则散而求生,急之则聚而致死。”揭榜请以自新,声言兵且至,令属州县具数千人食,盗果散去,其存者无几。珙乃遣兵,戒曰:“来毋亟战,去毋穷追,不去者击之耳。”盗意益缓,于是一战败之,尽擒以归,诛首恶数十,余隶军籍。

淳熙二年,移知建康府。会水且旱,首奏蠲夏税钱六十万缗、秋苗米十六万六千斛。禁止上流税米遏籴,得商人米三百万斛。贷诸司钱合三万,遣官籴米上江,得十四万九千斛。 又运米村落,置场平价振粜,贷者不取偿。起是年九月,尽明年四月,阖境无捐瘠流徙者。

进观文殿学士,属疾,请致仕。疾革,草遗奏言:“陈俊卿忠良确实,可以任重致远,张栻学问醇正,可以拾遗补阙,愿亟召用之。”既又手书诀栻与朱熹,其言皆以未能为国报雪雠耻为恨。薨,年五十七,谥忠肃。

珙居家孝,丧继母卓氏,年已逾五十,尽哀致毁,内外功缌之戚,必素服以终月数。喜受尽言,事有小失,下吏言之立改。临数镇,民爱之若父母,闻讣,有罢市巷哭相与祠之者。

  (选自《宋史》,有删改)

8.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(  )

   A.风言者逐之    风:通“讽”,暗示

   B.    存中命乃寝    寝:停止

   C.    令属州县具数千人食    具:准备

   D.    疾革,草遗奏言    革:痊愈

解析:本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。革:通“亟”,指病重。

答案:D

9. 下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(  )

A. 

B. 

C. 

D. 

解析:A项,介词,替。B项,前者,连词,来;后者,连词表并列。C项,前者连词表并列;后者连词表转折,反而。D项,前者代词,他;后者代词,这。

答案:A

【参考译文】

刘珙字共父。生来就有特殊的禀赋,因祖上庇荫补任承务郎,后考中进士乙科,升任礼部郎官。秦桧想要追赐自己的父亲谥号,召集礼官会合询问,刘珙不到,秦桧发怒,暗示言官驱逐他。秦桧死后,刘珙才被召回朝担任吏部员外郎,兼代理中书舍人。金人侵犯边界,宋军战败,诏令檄文多出自刘珙之手,语气激昂壮烈,听到的人无不流泪。随从皇上到建康,车驾将要回宫,事务还没有可以托付的人,当时张浚留守建康,众人都寄期望于他。等到诏令发出,派杨存中任江、淮宣抚使,刘珙不书写录黄(录黄,宋时中书省承旨起草的一种文件),并议论说不能这样。皇上发怒,命令再次发下,宰相召见刘珙说:“再进言就会连累张公。”刘珙说:“我是为国家着想,哪里有空闲为张公谋划。”坚持上奏和最初一样,杨存中的任命于是停止。

安南进贡大象,经过的地方发动民夫开道,毁坏房舍,几十个州动荡不安。刘珙上奏说:“大象用于郊礼祭祀,不见于经书。况且让我们中原(地区)的疲困百姓,被远方蛮夷的野兽困扰,难道是仁义圣明的(君主)做的事吗?”湖北有茶盗几千人入境,守卫的官吏把这事报告朝廷,刘珙说:“这些人不是拼命的贼寇,对他们宽松他们就会分散各自求生存,对他们逼得紧他们就会聚集反抗至死。”贴出榜文晓谕他们悔过自新,宣称就要来了,命令所属州县准备几千人吃的食物,盗贼果然散去,那些留下来的没有多少人。刘珙于是发兵,告诫部下说:“盗贼来了不要急于作战,盗贼退走时不要穷追不舍,那些不肯退走的才予以打击罢了。”盗贼的士气更加松弛,于是仅一次战斗就击败了他们,全部生擒而归,杀掉为首作恶的数十人,其余的都列入军籍。

淳熙二年,刘珙调任建康知府。适逢水灾后又是旱灾,他首先上奏免除夏粮税钱六十万缗、秋苗米税十六万六千斛。禁止富豪大户囤积税米不出售,购得商人米三百万斛。从各衙门借钱共三万,派到长江上游买米,得米十四万九千斛。又运米到乡村,设置场地按平价以救济性质卖米,对借米的人也不收取抵押品。从当年九月开始,到第二年四月为止,全境没有饿死逃亡的人。

进为观文殿学士,生了病,请求退休。病重时,起草遗奏说:“陈俊卿忠良实在,可以担负大事,张栻学问纯厚正派,可以补纠缺失,希望赶快召见任用他们。”然后又写信与张栻和朱熹诀别,所说的话都是以未能为国家报仇雪耻而遗憾。去世时五十七岁,谥号忠肃。

刘珙在家非常孝顺,继母卓氏去世的时候,他年龄已经超过五十岁,哀伤至极以至于损害了身体。远近亲属去世,他都会穿上白色的丧服直到礼制规定的时间。他喜欢接受直率的意见,做事稍有过错,下属官吏指出来就立即改正。治理过的几个地方,老百姓爱戴他如同父母,听到他去世的消息,有的人停止集市贸易在街道上痛哭并共同祭祀他。

五、阅读下面的文言文,完成文后题目。

冯子材,字翠亭,广东钦州人。初从向荣讨粤寇,补千总。改隶张国樑麾下,从克镇江、丹阳,尝一日夷寇垒七十馀。国樑拊其背曰:“子勇,余愧弗如!”积勋至副将。国樑殁,代领其众。取溧水,擢总兵。同治初,将三千人守镇江。莅镇六载,待士有纪纲,士亦乐为所用。光绪改元,赴贵州提督任。七年,还广西。明年,称疾归。越二年,法越事作,张树声蕲其治团练,遣使往趣驾。比至,子材方短衣赤足,携童叱犊归。启来意,却之。已,闻树声贤,诣广州。逾岁,朝命佐广西边外军事。其时苏元春为督办,子材以其新进出己右,恒悒悒。闻谅山警,亟赴镇南关,而法军已焚关退。龙州危棘,子材以关前隘跨东西两岭,乃令筑长墙,萃所部扼守,遣王孝祺勤军军其后为犄角。敌声某日攻关,子材逆料其先期至,乃决先发制敌。潘鼎新止之,群议亦不欲战。子材力争,亲率勤军袭文渊,于是三至关外矣。宵薄敌垒,斩虏多。法悉众分三路入,子材语将士曰:“法军再入关,何颜见粤民?必死拒之!”士气皆奋。法军攻长墙亟,次黑兵,次教匪,炮声震山谷,弹积阵前厚寸许。与诸军痛击,敌稍却。子材指麾诸将使屹立,遇退后者刃之。自开壁持矛大呼,率二子相荣、相华跃出搏战。诸军以子材年七十,奋身陷阵,皆感奋,殊死斗。关外游勇客民亦助战,斩法将数十人,追至关外二十里而还。越二日,克文渊,被赏赉。连复谅城、长庆,悉返侵地。越民苦法虐久,闻冯军至,皆来迎,争相犒问,子材招慰安集之,定剿荡北圻策。越人争立团,树冯军帜,愿供粮运作乡导。于是率全军攻郎甲,分兵袭北宁,而罢战诏下,子材愤,请战,不报,乃挈军还。去之日,越人啼泣遮道,子材亦挥涕不能已。入关至龙州,军民拜迎者三十里。命督办钦、廉防务,会办广西军务,晋太子少保,改三等轻车都尉。二十八年,病免。明年,广西土寇蜂起,岑春煊请其出治团防。未几,卒,年八十六,谥勇毅,予建祠。子材躯干不逾中人,而朱颜鹤发,健捷虽少壮弗如。生平不解作欺人语,发饷躬自监视,偶稍短,即罪司军糈者。治军四十馀年,寒素如故。言及国樑,辄涔涔泪下,人皆称为良将云。

    (选自《清史稿·冯子材传》,有删改)

10. 对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(  )

A.遣使往趣驾   趣:催促

B.宵薄敌垒,斩虏多   薄:迫近

C.不报,乃挈军还    挈:带领

D.生平不解作欺人语   解:理解

解析:本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。解:懂得。

答案:D

11. 下句各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(  )

A. 

B. 

C. 

D. 

解析:A项,连词,表转折,却。B项,前者,副词,于是,就;后者,副词,才。C项,前者,代词,什么;后者,副词,怎么。D项,前者,结构助词,……的人;后者,结构助词,……的原因。

答案:A

【参考译文】

冯子材,字翠亭,广东钦州人。当初跟着向荣讨伐广西贼寇,补任千总。改隶属张国樑的部下,跟着张国樑攻克镇江、丹阳,曾一天之内铲平敌人七十余座营寨。张国樑拍着他的背说:“你勇猛,我自愧不如!”积累功勋升任副将。张国樑死后,他代替张国樑管辖其。夺取了溧水,升任总兵。同治初年,率领三千人镇守镇江。治理镇江六年,对待士卒有法度,士卒也乐于受他指挥。光绪改元,(冯子材)升任贵州提督。光绪七年,回到广西。第二年,称病回乡。过了两年,法国和越南战事爆发,张树声请他组织地方武装团练,派使者前往他家乡督促他起身。(使者)到达的时候,冯子材正穿着短衣,赤着脚,带着孩童,吆喝着牛犊回来。(使者)说明了来意,冯子材拒绝了。不久,(冯子材)听说张树声很贤明,就到了广州。过了一年,朝廷命令他帮助管理广西边关外的军事事务。那时候,苏元春担任督办,子材因为他是新入仕途而地位在自己之上,总是郁郁不乐。听说谅山有紧急情况,急忙奔赴镇南关,那时法军已经焚烧了镇南关退走了。龙州形势危急,子材认为关前的险要之地横跨东西两座山岭,就下令筑起长墙,把自己率领的集中在那里扼守,派遣王孝祺的勤军驻扎在后面形成呼应之势。敌人声称某一天要进攻镇南关,子材料想敌人一定会提前到来,于是决定先发制人。潘鼎新制止他,大家也都不想作战。子材极力争取,亲自率领勤军袭击文渊之敌,在这种情况下他已经是三次到镇南关外了。晚上迫近敌人的营垒,斩杀了很多敌人。法国人兵分三路进攻,子材对将士们说:“如果让法军第二次进了镇南关,我们有什么脸面再见广西人民?一定要誓死抗击。”士兵们都很振奋。法军进攻长墙十分猛烈,接着是黑兵,接着是教匪,炮声震动山谷,弹积于阵地前有厚达一寸的样子。(冯子材)和士兵们痛击敌人,敌人渐渐地退却了。(第二天敌人又蜂拥而至,)子材指挥各位将领,让他们坚守阵地决不动摇,遇到后退的士兵就斩杀。他亲自打开营门,手持长矛大声呼喊,率领两个儿子相荣、相华跳出战壕与敌人搏斗。士兵们因为子材年已七十,奋身作战,冲锋陷阵,都十分感动、振奋,与敌人殊死搏斗。镇南关外的失去统属的逃散的兵士和客民也来助战,斩杀了法军将领几十人,追敌人一直追到关外二十里才返回。过了两天,攻克了文渊,受到赏赐。接连又收复了谅城、长庆,把被侵夺的土地全都收复了。越南百姓受法军的暴虐已经很久了,听说冯军到来,都来迎接,争着犒劳、慰问,子材招抚安慰他们,又确定了进剿北圻的策略。越南人争着成立团练军,树起了冯子材的旗帜,希望供应粮食做冯军的向导。在这种情况下,(冯子材)率领全军进攻郎甲,分兵袭北宁,可是这时候停战的诏书下达了,冯子材十分愤怒,请求作战,不被理睬,才带军回来。离开的日子,越南人挡在路上哭泣,子材也洒泪不止。进入镇南关到达龙州,军民百姓远远地迎了三十里。受命督办钦州和廉州的防务,协同办理广西军务,晋升为太子少保,改封三等轻车都尉。光绪二十八年,因病免职。第二年,广西当地贼寇像蜂飞一样纷然而起,岑春煊请冯子材出山办理团防事务。不久,(冯子材)去世,享年八十六,谥号勇毅,准予建祠祭奠。子材身材不过平常人,可是朱颜鹤发,健壮敏捷,即使是年轻人也比不上他。平生不会说欺人的话,发放饷银时总是亲自监视,偶尔发现稍有欠缺,就治管理军饷者的罪。治军四十余年,清贫一如既往。说话间提到张国樑,总是泪水潸潸而下,人们都说他是个良将。

六、阅读下面的文言文,完成文后题目。

魏主以平城地寒,六月雨雪,风沙常起,将迁都洛阳;恐群臣不从,乃议大举伐齐,欲以胁众。使太常卿王谌筮之,遇《革》,帝曰:“‘汤、武,应乎天而顺乎人。’吉孰大焉!”群臣莫敢言。尚书任城王澄曰:“陛下奕叶重光,帝有中土;今出师以征未服,而得汤、武之象,未为全吉也。”帝厉声曰:“繇云:‘大人虎变’,何言不吉!”澄曰:“陛下龙兴已久,何得今乃虎变!”帝作色曰:“社稷我之社稷,任城欲沮众邪!”澄曰:“社稷虽为陛下之有,臣为社稷之臣,安可知危而不言!”帝久之乃解,曰:“各言其志,夫亦何伤!”

既还宫,召澄入见,逆谓之曰:“向者《革卦》,今当更与卿论之。明堂之忿,恐人人竞言,沮我大计,故以声色怖文武耳。想识朕意。”因屏人谓澄曰:“今日之举,诚为不易。但国家兴自朔土,徙居平城;此乃用武之地,非可文治。今将移风易俗,其道诚难,朕欲因此迁宅中原,卿以为何如?”澄曰:“陛下欲卜宅中土以经略四海,此周、汉所以兴隆也。”帝曰:“北人习常恋故,必将惊扰,奈何?”澄曰:“非常之事,故非常人之所及。陛下断自圣心,彼亦何所能为!”帝曰:“任城,吾之子房也!”

  六月,丙戌,命作河桥,欲以济师。秘书监卢渊上表,以为:“前代承平之主,未尝亲御六军,决胜行陈之间;岂非胜之不足为武,不胜有亏威望乎!昔魏武以弊卒一万破袁绍,谢玄以步兵三千摧苻秦,胜负之变,决于须臾,不在众寡也。”诏报曰:“承平之主,所以不亲戎事,或以同轨无敌,或以懦劣偷安。今谓之同轨则未然,比之懦劣则可耻,必若王者不当亲戎,则先王制革辂,何所施也?魏武之胜,盖由仗顺;苻氏之败,亦由失政;岂寡必能胜众,弱必能制强邪!”丁未,魏主讲武,命尚书李冲典武选。

 (选自《资治通鉴》,有删改)

12. 对下列语句中加点词语的解释,不正确的一项是(  )

A.欲以胁众         胁:胁迫

B.久之乃解  解:缓解

C.更与卿论  更:更加

D.弊卒一万   弊:疲惫

解析:更,再次,进一步。

答案:C

13. 下列加点词语的解释,不正确的一项是(  )

A. 六月雨雪  雨雪:下雨雪

B. 使太常卿王谌筮之  筮:占卜

C. 欲以济师  济:使……渡河

D. 昔魏武以弊卒一万破袁绍  破:残破

解析:破,形容词作动词,打败。

答案:D

14. 下列各句中,与所给例句句式相同的一项是(  )

例句:彼亦何所能为

A. 甚矣,汝之不惠

B. 句读之不知,惑之不解

C. 求人可使报秦者,未得

D. 戍卒叫,函谷举

解析:B项和例句都是宾语前置句;A项,是主谓倒装句;C项,是定语后置句;D项,是被动句。

答案:B

【参考译文】

魏孝文帝因为平城气候寒冷,夏季六月时还在下雨雪,而且经常狂风大作,风沙漫天,(所以)准备把京都迁到洛阳。(但他)又担心文武们不同意,于是提议大规模进攻南齐,打算以这种名义胁迫大家。让太常卿王谌为此事占卜,得到“革卦”,孝文帝说:“‘商汤王和周武王进行变革,是顺应上天之命,顺从百姓之心的。’没有比这更吉祥的了。”文武没有人敢说什么。尚书任城王拓跋澄说:“陛下继承几代累积下来的大业,并使之发扬光大,拥有了中原的土地,而如今却要讨伐还没有臣服的对象,在这时得到了商汤王和周武王变革的象辞,恐怕这并不全是吉利的。”孝文帝立刻严厉地说:“卜辞说:‘大人物实施如猛虎一样的变革’,你为什么要说这不吉利呢?”拓跋澄说:“陛下即位已经很久了,怎么到今天又实施如同老虎一样的变革?”孝文帝立刻发怒说:“国家,是我的国家,任城王打算要阻止大家吗?”拓跋澄说:“国家虽然是陛下所有,而我是国家的臣子,怎么可以明知危险而不说出来呢?”孝文帝过了很长时间才缓和了气色,说:“每个人都该说出自己的看法,这又有什么关系!”

(孝文帝)回到皇宫,立刻召见拓跋澄,劈头就说:“刚才关于‘革卦’的事,现在要进一步和你讨论一下。在朝堂上,我之所以大发脾气,是因为害怕大家争先恐后地发言,破坏了我的大计,所以我就声色俱厉,以此吓唬那些文武罢了。(我想,)你会了解朕的用心。”于是命令左右侍从退下,对拓跋澄说:“今天我所要做的这件事,确实是很不容易的。我们国家是在北方疆土上建立起来的,(后采)又迁都到平城。但是,平城只是用武力开疆拓土的地方,而不宜进行治理教化。现在,我打算进行改变风俗习惯的重大变革,这条路走起来确实困难,我只是想利用大军南下征伐的声势,将京都迁到中原,你认为怎么样?”拓跋澄说:“陛下您打算把京都迁到中原,用以扩大疆土,征服四海,这一想法也正是以前周王朝和汉王朝兴盛不衰的原因。”孝文帝说:“北方人习惯留恋于旧有的生活方式,那时他们一定会惊恐骚动起来,怎么办?”拓跋澄回答说:“不平凡的事,原来就不是平凡的人所能做得了的。陛下的决断,是出自您圣明的内心,他们又能有什么办法呢?”孝文帝(高兴地)说:“任城王真是我的张子房呀!”

六月,丙戌,(北魏孝文帝)下令在黄河上修筑大桥,准备让南下大军由桥上渡过黄河。秘书监卢渊上书,认为:“以前太平时代的君主,从来没有过亲自统率大规模作战,在双方交战阵地上决一胜负的,还不是因为胜利了并不足以显示勇敢,而失败了则会使自己的威望受到损失吗?以前,曹操统率一万名疲惫不堪的士卒打败了袁绍,谢玄率领三千名步兵,摧毁了苻坚的大军,胜利与失败的变化,决定于转眼的工夫,而不在于人数的多少。”孝文帝下诏回答说:“太平时代的君主,之所以不亲自统率作战,有的是因为天下已经统一,不再存在敌人;有的是因为懦弱卑怯,苟且偷安。现在说是天下已经统一、太平,实际上并不是这样;与懦弱卑劣的人相比,又是十分可耻的。如果太平时期的君主一定不应该亲自统率作战,那么,古代的君王特别制造的战斗时使用的革车,又有什么用呢?曹操之所以能取得胜利,是因为他依仗名正言顺。苻坚之所以失败了,其根源也是由于他失德无道。怎么能是人少就一定能战胜人多,力量弱的就一定能战胜力量强的呢?”丁未,孝文帝讲论武事,命令尚书李冲负责选拔将官。

七、阅读下面的文言文,完成文后题目。

魏掞之,字子实,建州建阳人。自幼有大志。师胡宪,与朱熹游。两以乡举试礼部不第。尝客衢守章杰所。赵鼎以谪死,其子汾将丧①过衢。杰雅憾鼎,又希秦桧意,遣尉翁蒙之领卒掩取鼎平时与故旧来往简牍。蒙之先遣人告汾焚之,逮至一无所得。杰怒,治蒙之,拘汾于兵家所,且以告桧。掞之以书责杰,长揖径归。筑室读书,牓以“艮斋”,自是人称曰艮斋先生。

乾道中,诏举遗逸,部刺史芮烨表其行谊,特诏召之,掞之力辞。时宰相陈俊卿,闽人也,雅知掞之,招之甚力。乃以布衣入见,极陈当时之务,大要劝上以修德业、正人心、养士气为恢复之本。上嘉纳之,赐同进士出身,守太学录。

先是,学官养望自高,不与诸生接。掞之既就职,日进诸生教诲之,又增葺其舍,人人感励。掞之请废王安石父子从祀②,追爵程颢、程颐,列于祀典,不报。复言“太学之教宜以德行经术为先,其次则通习世务。今乃专以空言取人”,又不报。遂丐去。掞之累疏以谏,移疾③杜门,遗书陈俊卿责其不能捄止,语甚切。遂以迎亲请归,行数日,罢为台州教授。掞之在朝不能半岁,既归,喟然叹曰:“上恩深厚如此,而吾学不足以感悟圣意。”乃日居艮斋,条理旧闻,以求其所未至。

其居家,谨丧祭,重礼法。从父有客于南者,千里迎养,死葬如礼。每遇岁饥,为粥以食饥者。请官米以贷民,至冬取之以纳于仓。部使者素敬掞之,捐米千余斛假之,岁岁敛散如常,民赖以济。

与人交,嘉其善而捄其失,后进以礼来者,苟有寸长,必汲汲推挽成就之。至或訾其近名,则蹙然曰:“使夫人而避此嫌,为善之路绝矣。”病革,母视之,不巾不见。以书召朱熹至,委以后事而诀。卒,年五十八。

后上思其直谅,将召用之,大臣言已死,乃赠直秘阁。

    (节选自《宋史·魏掞之传》,有删改)

注:①将丧:护送灵柩。②从祀:孔庙中除主祭孔子外,还附祭历代官方认可的儒家圣贤。③移疾:旧时上书称病。

15.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(  )

A.师胡宪,与朱熹游  游:交往

B.逮至一无所得     逮:逮捕

C.移疾杜门    杜:关闭

D.为粥以食饥者   食:给……吃

解析:此题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。逮:等到。

答案:B

16. 下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(  )

A. 

B. 

C. 

D. 

解析:A项,两个“于”都是介词,在。B项,前者“与”是介词,和;后者“与”是连词,和。C项,前者的“乃”,副词,于是,就;后者“乃”是副词,竟。D项,前者“其”,代词,他;后者的“其”是代词,自己。

答案:A

17. 下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(  )

A. 

B. 

C. 

D. 

解析:C项,两个“而”都是连词,表并列。A项前者“以”是介词,以……的身份;后者“以”连词,表目的,可译为“来”。B项,前者“之”,代词,他;后者“之”,助词,调音节,不译。D项,前者“见”,动词,拜见;后者“见”,代词“我”。

答案:C

【参考译文】

魏掞之,字子实,建州建阳人。从小就志向远大。他拜胡宪为师,与朱熹交往。两次以举人身份参加礼部考试,(都)没有考中。(魏掞之)曾经客居在衢州太守章杰那里。赵鼎因贬谪死去,他的儿子赵汾护送灵柩经过衢地。章杰一向就怨恨赵鼎,又为了迎合秦桧的意愿,就派遣翁蒙之带领士兵出其不意地夺取赵鼎平时同老朋友往来的书信。翁蒙之提前派人告诉赵汾,让他焚烧了这些信件,等到翁蒙之到后一无所获。章杰大怒,就治翁蒙之的罪,把赵汾拘捕在兵营,并且把这件事汇报给秦桧。魏掞之写信斥责章杰,作揖后径自回到家中。建造房舍用以读书,书房匾额为“艮斋”,从这以后,人们都称他为艮斋先生。

乾道年间,朝廷下诏各地举荐遗落民间的贤能之士。部刺史芮烨上表称赞他的德行,朝廷特地下诏征召他,魏掞之坚决拒绝。当时的宰相陈俊卿,是福建人,向来了解魏掞之,竭力邀请他。(魏掞之)就凭平民的身份进入朝廷觐见皇上,尽力上言国家的当务之急,要意是劝勉皇上把修养德行、修正民心、培养士人节操作为复兴国家的根本。皇上赞许并采纳了他的建议,赐予他同进士出身,让他担任太学录。

在他以前,学官都重视虚名,自高自大,不与学生接近。魏掞之任职以后,每天都亲自教授课程,对他们加以教诲,还增修学舍,学生都很感动并受到激励。魏掞之请求废止王安石父子的从祀资格,追加程颢、程颐爵位,并把他们列入祀典之中,这一请求没有得到回复。他又进言说“太学的教育,应首先培养学生的道德品行和经学知识,其次是让学生学习治理国家的知识。现在国家却专以空谈选人”,又没有得到答复。于是他就请求离开朝廷。魏掞之反复上书进谏,并称病闭门不出,同时给陈俊卿写信,责备他不能纠正制止这种歪风邪气,语气非常急切。于是他又以迎养父母为借口请归故里,走了几天后,被罢为台州教授。魏掞之在朝廷任职不到半年,回到乡里后,感慨叹息说:“皇上的恩德如此深厚,可是我的学识却不能够感动皇上。”于是就天天生活在艮斋,整理往昔的典籍,来探求自己还未曾涉猎的知识。

魏掞之在家中生活,重视丧祭和礼法。他有一个客居南方的叔父,不远千里迎接奉养,叔父去世后,魏掞之按礼节给他送葬。每当遇到荒年,他就熬粥给饥民吃。请求把官米借给百姓,到了冬季再收回来储存进仓库。部使者向来敬重魏掞之,拿出一千多斛米借给他,他年年都收发谷米,百姓依靠这得到救助,渡过难关。

(魏掞之)与他人交往时,善于表扬他人的优点,补救他人的不足。对于按礼节来拜访的后生,只要他有一点长处,一定加以提拔举荐,从而成全他。以至于有人诋毁他追求好的名声,他就局促不安地说:“假使人们都回避这种嫌疑,做善事的途径就会因此而断绝。”病重后,母亲去探望他,他不戴好头巾就不会见母亲。写信让朱熹来,把后事托付给他后与他诀别。去世时,五十八岁。

后来,皇上考虑到他正直诚信,要征召起用他,大臣说他已经去世,朝廷就追赠他直秘阁一职。

八、[2014·浙江卷] (一)阅读下面的文言文,完成16~17题。(6分)

欧阳行周文集序

[唐]李贻孙

欧阳君生于闽之里。幼为儿孩时,即不与众童亲狎,行止多自处。年十许岁,里中无爱者。每见河滨山畔有片景可采,心独娱之,常执卷一编,忘归于其间。逮风月清晖,或暮而尚留,窅①不能释,不自知所由,盖其性所多也。未甚识文字,随人而问章句,忽有一言契于心,移日自得,长吟高啸,不知其所止也。父母不识其志,每尝谓里人曰:“此男子未知其指何如,要恐不为汩没②之饥氓也。未知为吉凶邪?”乡人有览事多而熟于闻见者,皆贺之曰:“此若家之宝也,奈何虑之过欤!”自此遂日日知书,伏圣人之教,慕恺悌之化,达君臣父子之节,忠孝之际,唯恐不及。操笔属词,其言秀而多思,率人所未言者,君道之容易,由是振发于乡里之间。建中、贞元时,文词崛兴,遂大振耀,欧③闽之乡不知有他人也。

会故相常衮来为福之观察使,有文章高名,又性颇嗜诱进后生,推拔于寒素中,唯恐不及。至之日,比君为芝英。每有一作,屡加赏进。游娱燕飨,必召同席。君加以谦德动不逾节常公之知日又加深矣君之声渐腾于江淮且达于京师矣时人谓常公能识真。寻而陆相贽知贡举,搜罗天下文章,得士之盛,前无伦比,故君名在榜中。常与君同道而相上下者,有韩侍郎愈、李校书观,泊君并数百岁杰出,人到于今伏之。君之文新无所袭,才未尝困。精于理,故言多周详;切于情,故叙事重复;宜其司当代文柄,以变风雅。一命而卒,天其绝邪!

君于贻孙言旧故之分,于外氏为一家。故其属文之内名为予伯舅所著者,有《南阳孝子传》,有《韩城县尉厅壁记》,有《与郑居方书》,皆可征于集。故予冲幼之岁,即拜君于外家之门。大和中,予为福建团练副使日,其子价自南安抵福州,进君之旧文共十编,首尾凡若干首,泣拜请序。予诺其命矣,而词竟未就。价微有文,又早死。大中六年,予又为观察使,令访其裔,因获其孙曰澥。不可使欧阳氏之文遂绝其所传也,为题其序,亦以卒后嗣之愿云。

【注】 ①窅(yǎo):怅惘。②汩没:沦落。③欧:通“瓯”。

16.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(  )

A.盖其性所多也    多:超过

B.由是振发于乡里之间  振发:显扬

C.宜其司当代文柄  司:职掌

D.皆可征于集  征:验证

16.A [解析] 本题考查常见文言实词在文中含义的理解。 “多”,原意是“赞许、称赞”,这里引申为“欣赏、喜爱”。

17.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(  )

A. 

B. 

C. 

D. 

17.C [解析] 本题考查文言虚词在文中意义和用法的理解。A.连词,表修饰/连词,表并列;B.“有……者”定语后置的标志,……的人/助词,表示句末停顿;C.都是介词,意为“对”;D.介词,用来/介词,凭借。

【参考译文】

欧阳君出生在福建的乡村。他年幼时,就不和一般的儿童亲近戏耍,行动时多为独处。他十多岁时,乡里面没有他喜爱的人。他每当看见河边、山边有可以撷取的美景时,心中一个人享受,他经常手中拿着一本书,在那一带流连忘返。等到风清月朗之时,有时他直到傍晚还留在那里,茫然无法释怀,自己都不知道出于什么原因,大概是他的性情中所喜欢的景致吧。他不怎么认识文字,跟着他人询问文章字句,偶然有一句话和他内心契合,过了几天仍然自得其乐,长久高声地吟啸,不知道何时才会停止。他的父母不懂得他的志向,常常对乡里人说:“这个男孩子不知道他在想些什么,希望他不会成为沦落为荒年的饥民。不知道这些到底是吉是凶?”有一些阅历丰富并且对一些见闻较为熟悉的乡里人,都恭贺他的家人说:“这是你们家的宝贝啊,为什么要如此担心呢!”从此以后,欧阳行周每天只是读书,叹服圣人的教诲,仰慕孝悌感化,通达君臣父子的礼节,追求忠孝,唯恐自己达不到。他拿起笔来写文章,言辞优美,思想丰富,但凡人们所不曾写过的,他写起来都轻松易懂,由此他的名声显扬于乡里。建中、贞元年间,欧阳行周文词修养在社会上受重视而崛起振兴,于是欧阳有了更大的显扬光耀的机会,瓯闽一带的乡村在文学造诣上都只知道他的名声而不知道其他的人。

恰逢前任宰相常衮来担任福州的观察使,在文学上有很高的名声,又加上他生性很喜欢引导后辈进取,在家境贫寒、门第低微的人中推荐选拔(人才),生怕做不到。常衮到任之日,把欧阳看作灵芝般德行高尚的人。欧阳行周每次有了新的作品后,常衮都对他加以赏赐和鼓励。常衮游玩娱乐宴会饮酒时,一定会召见欧阳行周同席。欧阳君又表现出谦逊的美德,行为上不超越礼节的,常公对他的了解,一天天地变得深刻了。欧阳君的声名渐渐传到江淮并且一直传到了京城里。人们都说常公能识别有真才实学的人。不久以后,宰相陆贽掌管贡举考试,搜罗天下的文章,获得名士的盛况,与前世相比是无与伦比的,因此欧阳君的姓名也得以列入榜单中。平常和欧阳君志同道合而且水平不相上下的人,有侍郎韩愈、校书李观,到欧阳君为止,他们都是数百年来杰出的人物,人们直到现在还是很佩服他们。欧阳君的文章新颖而没有抄袭的内容,他的才学从来没有陷入困境过。他精于文理,所以言辞多显得详细周到;情感表达深切,所以叙事反复渲染;他职掌当代的评定文章的权威是理所当然的,那可以使社会成就文雅之风。然而他就这样死了,上天难道想断绝这文风吗!

欧阳君对我提起作为旧交的职分,在外祖父母这一边我们是一家人。所以他编的文集里的文章大多是我的伯舅写的,有《南阳孝子传》,有《韩城县尉厅壁记》,有《与郑居方书》,都可以在文集里得到验证。所以我在年幼的时候,就在外祖父母家门之中拜慕欧阳君了。大和年间,我担任福建团练副使的那天,他的儿子欧阳价从南安到达福州,进献给我欧阳君以前写的文章一共十编,首尾加起来总共有若干篇诗文,他哭泣跪拜着请求我写篇序。我答应了他的请求,但是我的文字最后没有写成。欧阳价也是有一些文才的,却又死得早。大中六年,我又担任观察使,派人探访他们家的后裔,于是找到了欧阳君的孙子欧阳澥。我不能让欧阳氏的文章失去了流传后世的机会,就为他写了这篇序,也当是用来完成他子孙后代的志愿吧!下载本文

显示全文
专题